Un barbou, soun one e...la cramme Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.3Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone A Dzousaut la lh'avìa un barbou embaroun gourmònt. Â s'atacòve a tout, e sa fenne, dònde Rozalî, sabìa pâ c'ma fô per counservò cacaren din mizoun: biscuî ou galetta, unë tablette de sciocolà, caqui tzavoûn d&e... [continua] La vëlhoa Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.2Autore: -del testo Oc: Guido RessentLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc Valle: Chisone Tant temp fòe, cant encòro èrou meinòa,m nen souvenou quë jò la m plaiò anâ vëlhòa;â teit d la Trezo d Pin la Catinou s'arjougnòvou tut ël jouvent naesö â pê d Malvëzin. S la plòso e per l... [continua] La roccho de Maurel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.4-5Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone Roccho dë Maurel, trucoulento e maestouzo,Tu siâ lòu prumìe spetacle qu'ai vit da meinâ Da la fenetro dë meizoun cant me fazìouc crosâ; Ta fasaddo empoozanto: uno visto pourtentouzo! Tu siâ velho dë sent milhoun d'ân,Testimoni dë... [continua] La casa. Dizionario Tipologia file: testo OcTipologia testo: glossario e articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.11Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone LA MEZUN mézun: casaamparot: balconcinociaburne: catapecchia kübert : tettobarakke: baracca làuze: lastra del tettociabot : casetta furnél : caminokazèi: caseggiato cianäl : grondaiabergiariò: bergeria ciariére: rampamiande : casolare alpestre k&uu... [continua] La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Un barbou, soun one e...la cramme Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.3Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone A Dzousaut la lh'avìa un barbou embaroun gourmònt. Â s'atacòve a tout, e sa fenne, dònde Rozalî, sabìa pâ c'ma fô per counservò cacaren din mizoun: biscuî ou galetta, unë tablette de sciocolà, caqui tzavoûn d&e... [continua] La vëlhoa Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.2Autore: -del testo Oc: Guido RessentLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc Valle: Chisone Tant temp fòe, cant encòro èrou meinòa,m nen souvenou quë jò la m plaiò anâ vëlhòa;â teit d la Trezo d Pin la Catinou s'arjougnòvou tut ël jouvent naesö â pê d Malvëzin. S la plòso e per l... [continua] La roccho de Maurel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.4-5Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone Roccho dë Maurel, trucoulento e maestouzo,Tu siâ lòu prumìe spetacle qu'ai vit da meinâ Da la fenetro dë meizoun cant me fazìouc crosâ; Ta fasaddo empoozanto: uno visto pourtentouzo! Tu siâ velho dë sent milhoun d'ân,Testimoni dë... [continua] La casa. Dizionario Tipologia file: testo OcTipologia testo: glossario e articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.11Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone LA MEZUN mézun: casaamparot: balconcinociaburne: catapecchia kübert : tettobarakke: baracca làuze: lastra del tettociabot : casetta furnél : caminokazèi: caseggiato cianäl : grondaiabergiariò: bergeria ciariére: rampamiande : casolare alpestre k&uu... [continua] La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
La vëlhoa Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.2Autore: -del testo Oc: Guido RessentLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc Valle: Chisone Tant temp fòe, cant encòro èrou meinòa,m nen souvenou quë jò la m plaiò anâ vëlhòa;â teit d la Trezo d Pin la Catinou s'arjougnòvou tut ël jouvent naesö â pê d Malvëzin. S la plòso e per l... [continua] La roccho de Maurel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.4-5Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone Roccho dë Maurel, trucoulento e maestouzo,Tu siâ lòu prumìe spetacle qu'ai vit da meinâ Da la fenetro dë meizoun cant me fazìouc crosâ; Ta fasaddo empoozanto: uno visto pourtentouzo! Tu siâ velho dë sent milhoun d'ân,Testimoni dë... [continua] La casa. Dizionario Tipologia file: testo OcTipologia testo: glossario e articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.11Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone LA MEZUN mézun: casaamparot: balconcinociaburne: catapecchia kübert : tettobarakke: baracca làuze: lastra del tettociabot : casetta furnél : caminokazèi: caseggiato cianäl : grondaiabergiariò: bergeria ciariére: rampamiande : casolare alpestre k&uu... [continua] La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
La roccho de Maurel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.4-5Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone Roccho dë Maurel, trucoulento e maestouzo,Tu siâ lòu prumìe spetacle qu'ai vit da meinâ Da la fenetro dë meizoun cant me fazìouc crosâ; Ta fasaddo empoozanto: uno visto pourtentouzo! Tu siâ velho dë sent milhoun d'ân,Testimoni dë... [continua] La casa. Dizionario Tipologia file: testo OcTipologia testo: glossario e articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.11Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone LA MEZUN mézun: casaamparot: balconcinociaburne: catapecchia kübert : tettobarakke: baracca làuze: lastra del tettociabot : casetta furnél : caminokazèi: caseggiato cianäl : grondaiabergiariò: bergeria ciariére: rampamiande : casolare alpestre k&uu... [continua] La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
La casa. Dizionario Tipologia file: testo OcTipologia testo: glossario e articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: marzo 1974 Fonte: LV, 1974, N.8, p.11Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone LA MEZUN mézun: casaamparot: balconcinociaburne: catapecchia kübert : tettobarakke: baracca làuze: lastra del tettociabot : casetta furnél : caminokazèi: caseggiato cianäl : grondaiabergiariò: bergeria ciariére: rampamiande : casolare alpestre k&uu... [continua] La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
La madammo e la siervento Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.10-11Autore: -del testo Oc: Ugo PitonLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone A Balma di Roure si è svolto, il 14 luglio, il IV Concorso di poesia e prosa in lingua occitanica. Ecco i premiati:Premio di poesia per i giovani al di sotto dei 15 anni: I premio Claudia Rossi (Val Varaita)Prosa: I premio ex-aequo Franc Bronzat (Val Chisone) e Tavio Cosio (Val Varaita); 2 pr... [continua] Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Barbou Pin general de lh'esertoun II Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.6Autore: -del testo Oc: Alessandro Cirillo GayLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure (Castel del Bosco)Valle: Chisone En me rezervant de vou countiâ pöi encaro caic'uno de lâ balosadda que quelli doû gamin fazìan a quelli doû pauri velhet, öiro vauc vou parlà dei pelegrinagge que tû l'ân barbou Pin e sa Catlino fazìan ei santouari de "Notre Dame de ... [continua] Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Amics Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: settembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.9, p.3-4Autore: -del testo Oc: Remigio BermondLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PragelatoValle: Chisone Amics, òhi pascense un moumentinsë a vouz entratenou encô un tantin;ma l'ee per dire boundzourn a ma maniërea tou quelle dzent qu'a atraversà une frountìëre e qu'ee vengùa isì per rancountrôlou reiri fî dâ vei daz ôn pas... [continua] Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Ün bun avukät Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.9Autore: -del testo Oc: Andrea VignettaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FenestrelleValle: Chisone U sién a Pikarél.-Ma Giüzlin, arestau ün mument! Uz anè arant e arèire kmè ün mutun lurt. Sukke uz avè?-Eik ke, sense préze, vénu fol!An ké mument, a passe d'iläi Tuniét.-O barbu Giüzlin, dsendu a Fen&acir... [continua] Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Lou lac dë l'om Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Laura SanmartinoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Salza di PineroloValle: Germanasca Uno vê, a Prâl, a lh'èro 'n bërgìe, bien ric, e al avìo uno fillho bien bello: bloundo, d' eulh bloi e uno carnajoun blancho quë nhanco lou soulelh ëmbrunìo pâ. Ma al èra talamënt jaloû dë sa fillho qu'al oourì... [continua] Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Lou biâl dâ bësé Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggendaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.13Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Raccoglitore: Silvana MicolLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Uno vê, l'aigo qu'aribavo â Bësé î vënìo për un biäl quë pasavo a travers lâ roccha, doou lou Bâ dâ Pons, sai sout a Cuculhoun fin a lâ bourjâ. E î contiën quë lî Bësarin, sicoum î... [continua] La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
La storio de Jan Geve dë la Maiero Tipologia file: testo OcTipologia testo: raccontoGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.5Autore: -del testo Oc: Osvaldo PeyranLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: PerreroValle: Germanasca Bien d'ann pasà, lî paizan dë la Val San Martin ilh avìën peui pâ tout soc î voulìëgn ës la taoulo, cant î minjavën a mes-jouërn ou a sino. Lî particoular d' lâ bourjâ pi aouta, lou salam dâ pueurc &i... [continua] Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]
Boun Diou Tipologia file: testo OcTipologia testo: preghieraGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: dicembre 1974 Fonte: LV, 1974, N.10, p.1Autore: -del testo Oc: Ettore MerloLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: RoureValle: Chisone Boun Diou dë notri pairi, Soūten-noû su l' chaminQuë meno tû loû frairi,Dë la Valaddo a soun destin. Destin dë rënaisensoD' la tèro dë Prouvenso E dë notro counsienso D' la Valaddo dâ Cluzon. O filh dë la mountagno, Arlèvo... [continua]