ABBIAMO FATTO LE STRADE OCCITANE! AVEM FAIT LAS CHARRIERAS OCCITANAS! di Luca Martin Poetto italiano L’associazione Chambra d’òc ha partecipato alla manifestazione per richiedere il riconoscimento della lingua occitana. Persone provenienti da tutta l’Occitania e da altri luoghi hanno manifestato ieri, sabato, per le vie di Villefranche-de-Rouergue, nel quadro di un fine s... occitan L’associacion Chambra d’òc a partecipat a la manifestacion per tornar demandar la reconoissença de la lenga occitana. De personas venguás de tota Occitaniá e...[continua] Luoghi dell’Infinito: “Piccoli popoli, grandi anime”. di Andrea Fantino italiano In edicola il mensile dell’Avvenire offre uno speciale dedicato alle lingue e alle culture minoritarie in Italia. Se c’è un quotidiano italiano che nel tempo è andato affermandosi come vera e propria “cassa di risonanza” del Premio Ostana, ebbene, quel quotidi... [continua] Assaonar: un ritiro per guarire la relazione con la lingua Assaonar: un retir per sanar lo ligam amb la lenga Dal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa, Lleida (Catalogna) italianoDal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa , Lleida (Catalogna), si terrà il ritiro Assaonar, un'esperienza di quattro giorni per parlanti di lingue minorizzate e per persone “linguisticamente sensibili” che desiderano esplorare il legame tra lingua, identità ed emozioni.... occitan Dal 18 al 21 de decembre 2025 , a Torregrossa , Lhèida (Catalonha) se tendrà lo retir Assaonar , un’experiença de quatre jorns per totes los parlaires de lengas minorizaa...[continua] Jiddu Krishnamurti - Meditacions sal viure VII Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante. Lettura a cura di Paola Bertello. occitan VII La lutz dal sera se reflectia dins las aigas dal flum, e las ombras escuras di àrbols se destachavon còntra lo tramont. Na corriera afolaa anava al lòng de la via, seguia da na granda màquina plena de gent eleganta; un filhet ariava abo un cèrcle; na frema ab... [continua]
ABBIAMO FATTO LE STRADE OCCITANE! AVEM FAIT LAS CHARRIERAS OCCITANAS! di Luca Martin Poetto italiano L’associazione Chambra d’òc ha partecipato alla manifestazione per richiedere il riconoscimento della lingua occitana. Persone provenienti da tutta l’Occitania e da altri luoghi hanno manifestato ieri, sabato, per le vie di Villefranche-de-Rouergue, nel quadro di un fine s... occitan L’associacion Chambra d’òc a partecipat a la manifestacion per tornar demandar la reconoissença de la lenga occitana. De personas venguás de tota Occitaniá e...[continua] Luoghi dell’Infinito: “Piccoli popoli, grandi anime”. di Andrea Fantino italiano In edicola il mensile dell’Avvenire offre uno speciale dedicato alle lingue e alle culture minoritarie in Italia. Se c’è un quotidiano italiano che nel tempo è andato affermandosi come vera e propria “cassa di risonanza” del Premio Ostana, ebbene, quel quotidi... [continua] Assaonar: un ritiro per guarire la relazione con la lingua Assaonar: un retir per sanar lo ligam amb la lenga Dal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa, Lleida (Catalogna) italianoDal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa , Lleida (Catalogna), si terrà il ritiro Assaonar, un'esperienza di quattro giorni per parlanti di lingue minorizzate e per persone “linguisticamente sensibili” che desiderano esplorare il legame tra lingua, identità ed emozioni.... occitan Dal 18 al 21 de decembre 2025 , a Torregrossa , Lhèida (Catalonha) se tendrà lo retir Assaonar , un’experiença de quatre jorns per totes los parlaires de lengas minorizaa...[continua] Jiddu Krishnamurti - Meditacions sal viure VII Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante. Lettura a cura di Paola Bertello. occitan VII La lutz dal sera se reflectia dins las aigas dal flum, e las ombras escuras di àrbols se destachavon còntra lo tramont. Na corriera afolaa anava al lòng de la via, seguia da na granda màquina plena de gent eleganta; un filhet ariava abo un cèrcle; na frema ab... [continua]
Luoghi dell’Infinito: “Piccoli popoli, grandi anime”. di Andrea Fantino italiano In edicola il mensile dell’Avvenire offre uno speciale dedicato alle lingue e alle culture minoritarie in Italia. Se c’è un quotidiano italiano che nel tempo è andato affermandosi come vera e propria “cassa di risonanza” del Premio Ostana, ebbene, quel quotidi... [continua] Assaonar: un ritiro per guarire la relazione con la lingua Assaonar: un retir per sanar lo ligam amb la lenga Dal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa, Lleida (Catalogna) italianoDal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa , Lleida (Catalogna), si terrà il ritiro Assaonar, un'esperienza di quattro giorni per parlanti di lingue minorizzate e per persone “linguisticamente sensibili” che desiderano esplorare il legame tra lingua, identità ed emozioni.... occitan Dal 18 al 21 de decembre 2025 , a Torregrossa , Lhèida (Catalonha) se tendrà lo retir Assaonar , un’experiença de quatre jorns per totes los parlaires de lengas minorizaa...[continua] Jiddu Krishnamurti - Meditacions sal viure VII Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante. Lettura a cura di Paola Bertello. occitan VII La lutz dal sera se reflectia dins las aigas dal flum, e las ombras escuras di àrbols se destachavon còntra lo tramont. Na corriera afolaa anava al lòng de la via, seguia da na granda màquina plena de gent eleganta; un filhet ariava abo un cèrcle; na frema ab... [continua]
Assaonar: un ritiro per guarire la relazione con la lingua Assaonar: un retir per sanar lo ligam amb la lenga Dal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa, Lleida (Catalogna) italianoDal 18 al 21 dicembre 2025, a Torregrossa , Lleida (Catalogna), si terrà il ritiro Assaonar, un'esperienza di quattro giorni per parlanti di lingue minorizzate e per persone “linguisticamente sensibili” che desiderano esplorare il legame tra lingua, identità ed emozioni.... occitan Dal 18 al 21 de decembre 2025 , a Torregrossa , Lhèida (Catalonha) se tendrà lo retir Assaonar , un’experiença de quatre jorns per totes los parlaires de lengas minorizaa...[continua] Jiddu Krishnamurti - Meditacions sal viure VII Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante. Lettura a cura di Paola Bertello. occitan VII La lutz dal sera se reflectia dins las aigas dal flum, e las ombras escuras di àrbols se destachavon còntra lo tramont. Na corriera afolaa anava al lòng de la via, seguia da na granda màquina plena de gent eleganta; un filhet ariava abo un cèrcle; na frema ab... [continua]
Jiddu Krishnamurti - Meditacions sal viure VII Rubrica "Chaminar e pensar", traduzione in lingua occitana a cura di Peyre Anghilante. Lettura a cura di Paola Bertello. occitan VII La lutz dal sera se reflectia dins las aigas dal flum, e las ombras escuras di àrbols se destachavon còntra lo tramont. Na corriera afolaa anava al lòng de la via, seguia da na granda màquina plena de gent eleganta; un filhet ariava abo un cèrcle; na frema ab... [continua]