Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Daniele Dalmasso - "Linhas de temp"

Contrabbandiere

Contrabandier

italiano

Zaino sulle spalle, scarponi ben allacciati

Dentro al pastrano, il viso nascosto

Occhi da falco, orecchie aperte

Bandito d’altri tempi, a cavallo delle frontiere

Lunghe vallate di pietre, di acque

Si aprono di giorno per il nostro viaggiatore

Rapidamente se ne va lassù per i sentieri

Leggero come il vento che sale a vespro

Quattro formaggi fatti con le pecore

Son la ricchezza delle nostre famiglie

Grazie all’uomo che passa i confini

Sale e tabacco non finiscono più

Signore delle rocce, che dall’alto tutto domini

Custodisci il nostro, bandito del sale

Guida il suo piede, per quei ripidi cammini

Tienigli la mano, come ai nostri bambini

Soldati dei forti, guardiani dei boschi

Lasciate passare, il nostro camminatore

Chiudete gli occhi, non fate caso a ciò che porta

Siam tutti uomini e fratelli, allo stesso modo

E tu contrabbandiere, guardati dal diavolo

Il lupo, il cattivo tempo e l’uomo in divisa

Presto, prendi il sentiero, vai veloce come una faina

All’ombra dei frassini, dei castagni, dei faggi

Ci è caro il tuo destino

Se mangiamo salato e beviamo il caffè

E grazie a te, caro amico

Che da una parte all’altra, del colle discendi

occitan

Bersac sus l’espatlas, chauciers ben bandats

Dedins lo pastran lo morre estremat

Uelhs da falquet, aurelhas dubèrtas

Bandit d’autri temps a caval d’las bòinas

Lònjas valadas de peiras, d’aigas

Se duerbon de jorn per lo nòstre viatjaire

Fito se’n vai amont per lhi viòls

Legier ‘ma lo vent que monta a lo vèspre

Quatre formatges faits bo las feas

Son la richessa d’las nòstras familhas

Mercés a l’òme que passa lhi confins

Sal e tabac van pus a la fin

Senhor d’las ròchas, que da l’aut tot domines

Garda nòstre bandit de la sal

Mena son pè pr’aquilhi ròsts passatges

Ten-lhi la man, coma ai nòstri filhets

Soldats di fòrts, gardians dal bòsc

Laissatz passar nòstre chaminaire

Barratz lhi uelhs, gachatz pas çò que pòrta

Sem tuchi òmes e fraires, dal mesme biais

E tu contrabandier, garda-te dal diaul

Lo lop, lo marrit temp e l’òme en divisa

Fito, pren lo viòl, vai lèst ‘ma un foïn

A l’ombra di fraisses, di chastanhiers, di fauls

Nos es char ton destin

Se mingem salat e bevem lo cafè

Es mercés decò a tu, char amís

Que d’un cant a l’autre dal còl davales