Portal d’Occitània    Premio Ostana

invia mail   print document in pdf format

Edizione 2025

Lingua come responsabilità: Olga del Madagascar

Lenga coma responsabilitat: Olga del Madacascar

Premio musica (lingua malagasy tsimihety, Madagascar) - Premio Ostana scritture in lingua madre 2025

italiano

“La perdita di due miei nipoti nel naufragio di una nave carica di tronchi di palissandro del Madagascar, illegalmente tagliati, è stata una tragedia che mi ha fatto capire come ambiente e umanità siano strettamente collegati: salvando l’uno si salva anche l’altra. Così, ho deciso di usare la mia voce e la lingua rappresentativa della mia cultura per sostenere questa missione. In Madagascar si dà più ascolto ai cantanti piuttosto che ai politici e ai giornalisti, per questo motivo credo che il mio lavoro possa essere utile.”

Marie Olga Sohantenaina – in arte Olga del Madagascar – vive da anni in Italia ma è nata ad Andapa, nel nord-est del Madagascar, un paese unico al mondo, ricco di una biodiversità straordinaria, abitato da un popolo dalle molteplici origini. Spinta da una grave tragedia famigliare, con la sua voce denuncia la minaccia verso questi tesori naturali, a rischio a causa della deforestazione e della perdita di habitat. Mediante la sua musica, basata sui ritmi tradizionali e su testi in lingua malagasy, Olga lancia un accorato grido d'allarme per la conservazione dell'ambiente e la salvaguardia di ecosistemi tra i più ricchi e vulnerabili al mondo. Ha scelto di cantare prevalentemente nella sua lingua madre perché il malagasy incarna perfettamente la sua missione: appartiene alla famiglia delle lingue austronesiane, essendo in pratica un dialetto originario del Borneo meridionale, a dimostrazione di come le culture si arricchiscano – proprio come la biodiversità – quanto più hanno occasione di mescolarsi e contaminarsi. Difendere una lingua significa difendere un habitat, un mondo unico e irripetibile che non possiamo permetterci di perdere. Il Premio Ostana le conferisce il Premio musica 2025 per il suo impegno nella difesa e nella tutela della biodiversità linguistica, culturale, biologica. Per aver mantenuto viva, usando la sua voce unica, l’attenzione su questi temi e per promuovere il cambiamento. Il canto in lingua madre, che parla della terra, delle discriminazioni, della salvaguardia della biodiversità in ogni sua forma, è un canto che parla alla nostra contemporaneità. Olga converserà con Flavio Giacchero sabato 28 giugno alle 21:00. A seguire, il Collettivo Premio Ostana sarà protagonista di una serada en convicéncia, all’insegna della creazione artistica condivisa e della contaminazione positiva.

occitan

“La pèrda de dui miei nebots ental naufrage d’una nau charjaa de bilhons de palissandre dal Madacascar, talhats illegalment, es istaa una tragèdia que m’a fach capir coma l’ambient e l’umanitat sien liats estrechament: en salvant l’un se salvadecò l’autra. Parelh, ai decidat d’adobrar ma vòutz e la lenga rapresentativa de ma cultura per sostenir aquesta  aquela mission. En Madacascar s’escòuton de mai lhi chantants putòst quel hi política e lhi jornalistas, pr’aquò creo que mon travalh pòle èsser útil.”

Marie Olga Sohantenaina – en art Olga del Madagascar – viu despuei d’ans en Itàlia mas es naissua a Andapa, ental nòrd-est dal Madacascar, un país únic al mond, ric d’una biodiversitat extraordinària, abitat da un pòple de divèrsas oríginas. Possaa da una grava tragèdia familiara, , abo sa vòutz denóncia la menaça vèrs aquesti tesòrs naturals, a risc a causa de la deforestacion e de la pèrda de habitat. A travèrs sa música, basaa sus lhi ritmes tradicionals e sus lhi tèxts en lenga malagasy, Olga lança un crit d’alarm sagrinat per la conservacion de l’ambiente la salvagarda d’ecosistèmas entre lhi pus rics e vulnerables dal mond. A ciernut de chantar prevalentement dins sa lenga maire perqué lo melagasy encharna perfencament sa mission: aparten a la familha de las lengas austronesianas, en essent en pràctica un dialèct originari dal Borèu meridional, a dimostracion de coma las culturas s’enrichissen –pròpi coma la biodiversitat – pus an ocasion de mesclarse e contaminar-se. Defénder una lenga vòl dir defénder un habitat, un mond únic e irripetible que polem ren perméter-nos de pèrder. Lo Prèmi Ostana lhi dona lo Prèmi música per son empenh dins la defensa edins la tutèla de la biodiversitat linguística, culturala, biològica. Per aver gardat viva, en adobrant da vòutz única, l’atencion sus aquesti tèmas e per promòure lo chambiament. Lo chant en lenga maire, que parla de la tèrra, de las discriminacions, de la salvagarda de la biodiversitat dins totas sas formas, es un chant que parla a nòstra contemporaneïtat, Olga devisarè abo Flavio Giacchero sande 28 de junh a 21h00. A seguir, lo Collettivo Premio Ostana sarè protagonista d’una serada en convivéncia, dessot lo senh de la creacion artística partatjaa e de la contaminacion positiva.