Chambra d'Òc    Catalogo d'oc

Catalogo d'oc

LOU VERNANTIN / LO VERNANTIN

LOU VERNANTIN / LO VERNANTIN

Chambra d'Òc

Autore: Adorino Giordano
Edizioni: Chambra d'òc
Libro pp.172
Dizionario occitano di Vernante
 Dobla entrada: en occitan e en italian


EUR 14.00


italiano Questo è il secondo dizionario della lingua occitana della Val Vermenagna. Dopo quello di Robilante-Roccavione (L.Artusio-P.Audisio-G.Giraudo-E.Macario) pubblicato sempre dalla Chambra d'Òc nel 2005, ecco quello di Vernante. L'autore è Adorino Giordano, buon conoscitore della parlata del suo paese, che ha lavorato con passione per parecchi anni nella raccolta di parole e modi di dire in vernantese. Un vernantese che è ancora vivo e ben conservato nonostante l'autore del dizionario si lamenti sovente che, come avviene ovunque, i giovani non parlino più correttamente come gli anziani.
Purtroppo è così e comunque questo dizionario offre l'occasione ai vernantesi di rinfrescare la lingua del paese e ai forestieri di scoprire un piccolo tesoro.
Per la valle Vermenagna manca solo Limone, con il suo occitano particolare, soprattutto dal punto di vista fonetico, per avere un quadro completo.
Se tutte le valli fossero in questa situazione saremmo molto più soddisfatti e tranquilli sul futuro della nostra lingua.
occitan Es aqueste lo segond diccionari de la lenga occitana de la Val Vermenanha. Après aquel de Robilant-Rocavion (L. Artusio-P.Audisio-G.Giraudo-E.Macario) publiat sempre da la Chambra d'Òc ental 2005, arriba aicí aquel de Vernant. L'autor es Rino Jordan, bòn conoissitor de la parlaa de son país, que a trabalhat abo passion per na partia d'ans per abaronar de paraulas e de manieras de dir d'aquel vernantin encara viu e ben gardat bèla que l'autor dal diccionari se lamente sovent que, coma un pauc d'en pertot, lhi joves ilh parlen pas pus ben coma lhi vielhs.
Serè pro ver, mas totun aqueste diccionari dona l'ocasion a tuchi lhi vernantins de renfreschar la lenga dal país e per lhi forestiers de descuèrber un pichòt tresòr.
Per la val Vermenanha manca pus que Limon abo son occitan particular, sobretot dal ponch de vista fonètic, per aver un quadre complet.
Se totas las valadas fossessen com'aquò seriam na brisa mai sodisfachs e tranquils sus lo futur de nòstra lenga.



Las espesas d'expedicion son calculaas en percentatge sus lo total de l'achat e second lo país de destinacion.I costi di spedizione sono calcolati in percentuale sull'importo totale dell'acquisto e in base al paese di destinazione.
quantità