Val Ges Un Toponim una estoria

Dal Corno Stella al Saben

Dal Corno Stella al Saben

Dal Còrn Estela al Saben

Valdieri – Val Gesso

italiano

Sopra Valdieri, troviamo la Rocca di San Giovanni, meglio conosciuta come Saben, il nome deriva dal Juniperus sabina, una specie di ginepro che cresce sui pendii della montagna. Risalendo la valle ver...

occitanSobre vaudier, se tròba la Ròca Sant Joan, mielh coneissua coma Saben; son nom ven dal Juniperus sabina, una espeç de genebre que creis sus las còstas de la montanha. Remon... 
[continua]


Le storie di Roaschia

Le storie di Roaschia

Las estòria de Roascha

Roaschia – Val Gesso

italiano

Il comune di Roaschia sorge sulla riva destra del Rio Biale, in un vallone laterale del Torrente Gesso. Terra di pastori e contadini, nel 1911 contava duemila abitanti, oggi ne conta poco più d...

occitanLa Comuna de Roascha es butaa sus la riba drecha dal riu Beal, dins un valon lateral dal torrent Ges. Tèrra de pastres e de païsans, ental 1911 lo país comptava 2000 abitants, mentr... 
[continua]


Nelle tre acque

Nelle tre acque

Entre las tres aigas

Entracque – Val Gesso

italiano

In alta Val Gesso, l'ultimo avamposto, l'ultimo paese, prima delle maestose cime delle Alpi Marittime é il comune di Entracque; in occitano Antràigue, dal latino tra le acque. Paolo Gira...

occitanEn auta Val Ges, lo darrier avantpòst, lo derrier país derant de las maestosas cimas de las Alps marítimas es la Comuna d’Entraigas (dal latin intra aquis). Paolo Giraudo pi... 
[continua]


La masca di Sant'Anna

La masca di Sant'Anna

La mascha de Sant'Anna

Valdieri – Val Gesso

italiano

Le masche sono figure dell'immaginario popolare, da intendersi come un'espressione regionale del termine "streghe". Esse possono essere benevole o malvagie, di solito vecchie ed esperte, sempre dotate...

occitanLas maschas son de figuras de l’imaginari polular, una varianta regionala de las sorcieras. Pòlon èsser benevolentas o marrias, de costuma vielhas e expertas, sempre doaas de poder... 
[continua]


Il vallone della Freida

Il vallone della Freida

Lo valon de la Freida

Roaschia – Val Gesso

italiano

Sul versante opposto a Roaschia, superata la sorgente Dragonera, parte il Vallone della Freida. Una strada carrozzabile arriva fino alla borgata Virotta, dove si possono ammirare alcuni tetti costruit...

occitanSus lo versant opausat a roascha, sobraa la sorgent Dragonera, comença lo valon de La Freida. Una via carroçabla arriba a la ruaa de Teits Vicota, ente e pòlon admirar qualqui cub... 
[continua]


La toponimastica in val Gesso

La toponimastica in val Gesso

La toponomàstica en val Ges

Val Gesso

italiano

La toponomastica è la scienza che studia l'origine dei nomi dei luoghi.E' un metodo interessante e non banale per entrare in contatto con la storia di ogni luogo.In montagna, ad esempio, non es...

occitanLa toponomàstica es la sciéncia qu’estudia l’origina di noms di pòsts. Es un mejan interessant e pas banal per intrar en contact embe l’istòria de chasque... 
[continua]


Il (Cartunier) e la cavalla bianca

Il (Cartunier) e la cavalla bianca

Lo Cartonier e la cavala biancha

Entracque – Val Gesso

italiano

Fino alla metà del Novecento, in Val Gesso, il principale mezzo di trasporto commerciale, era il carreton. Simile ad un carro, ma con ruote decisamente più grandi e robuste, veniva tirat...

occitanFins a la meitat dal Nòu Cent, en Val Ges, lo principal mejan de transpòrt comercial era lo carreton, un car embe las roas pus gròssas e robustas que venia tirat dal mul o dal cav... 
[continua]