italianoCanto d'amore attribuito dalla tradizione a Gaston Phoebus, conte di Foix e visconte del Bearn (morto nel 1381). Molto popolare in Linguadoca (come Se canta, in quanto sud occitano) fu portata in ogni paese e regione d'Occitania che la fecero propria modificando il testo con qualche variante. Nelle nostre Valli era già conosciuta nella zona valdese e dai primi anni '70 ebbe una grande diffusione come simbolo di un popolo che vuole ritrovare le proprie radici.
| occitan
Chançon d'amor que second la tradicion es de Gaston Phoebus, conte de Fois e visconte del Bearn (mòrt ental 1381). Ben popolara en Lengadòc (coma Se canta, vist qu'es de sud occitan) es estaa portaa dins tuchi lhi país e totas las regions d'Occitània que l'an adoptaa chambiant lo tèxt abo pichòtas variacions. Dins nòstras Valadas ilh era já conoissua ente la zòna valdesa e dal començament de lhi ans '70 a agua na gròssa difusion coma símbol d'un pòple que vòl retrobar las sias raïtz.
|