Setà decaire la flammo dei fouìe

Che cos'è Setà decaire la flammo dei fouìe (2001)?

Che cos'è Setà decaire la flammo dei fouìe (2001)?

Ugo Piton è nato a Roure, in valle Chisone, nel 1921. Setà decaire la flammo dei fouìe è il decimo libro pubblicato da Piton nell'ambito della collana intitolata "Ma gent"... [continua]


GUIDA ALLA LETTURA

GUIDA ALLA LETTURA

Viene qui di seguito riportata integralmente la tabella delle corrispondenze tra grafemi e pronunce come è stata pubblicata dall'autore nella sezione introduttiva. La variante dialetta... [continua]


Vellho meizoun

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.74
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Meizoun, ma picitto meizoun de ben te nen velh un baroun, per arduto e vellho que tu sìa tu sìa tout lou ben de l'amo mìo! Lou fùoc que, ben viou, eiclopetìo me ... [continua]


Vellho charieretto

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.98
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Pâ d'amo vivo se ve o se sent pasâ, apeno un briou se sent souflâ; eicuto ben, vellho charieretto, lou chant de setto fidèllo bestietto. Lou vìou frilâ dei mou... [continua]


Sinsouvellho

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.34
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Erou uno vèso pâ picitto... pâ groso... pâ brutto... pâ bèllo... pâ roso... mon patroun que sabìo pâ pensâ de noun Sinsouvellho al a vo... [continua]


Mammagrant

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.116-117
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Mammagrant oû sabessi soqque èic söimà, ouz èran tutti tree aval dint un groo prà, un gran prà tout ben glafì de bèlla flour, blancha, ja... [continua]


L'aböllho

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.28
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Siouc uno picitto bèstietto de setto tèro, ma un velh prouvèrbi â di coumà l'èro: "L'ee toujourn melh un picit e boun que un grant, groo e couioun!" Al &eg... [continua]


La barièro

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.151-153
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

(Chateaux Queyras, 20 giugno 1992) Mî car Eipoû, madamma, mousù, parent, permetà que faze lh'antic coumpliment que se fazìan abitoualment din lâ valadda, lou jo... [continua]


Ese paure...èse ricce

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.107-108
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Ese paure de vellho de s'arvenjâ... èse ricce de vellho de perdounâ.. volguee ben a noutre paî, a noutro gent, senso a nun deguee o pretendre ren! Ese paure de vellho de ou... [continua]


Basouro

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.31
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

La neo a tout blancì e foro dei teit la countuno a fâ bieen, bieen freit; da l' eicolo sortan de coursio lî meinâ, î pensan jò a s'anâ eicarusâ e v... [continua]


Modi di dire I

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: modi di dire
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.238-239
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

A cour toujourn ma â counclù pâ ren. Corre sempre ma non conclude niente. A cour toujourn coumà uno vèso senso balla. Corre sempre come un cane senza palle. A vai ... [continua]


Modi di dire II

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: modi di dire
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.294-295
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

La vento zamé eicöpî trop aut. Non bisogna mai sputare troppo in alto. La vento pâ butâ trop de carn ei fuoc. Non bisogna mettere troppa carne al fuoco. La vento que l... [continua]


Picitta granillha d'or

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: proverbi e modi di dire
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.196-197
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

A Sent Antoni - lî journ fan lî pâ d'un mouane. A San Antonio - i giorni si allungano come i passi di un monaco (molto brevi) "17 gennaio". Journ creisent - freit ardent. Giorni che... [continua]


Sageso de noutri velh

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: proverbi e modi di dire
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 2001
Fonte: SDFF, p.178-179
Autore:
-del testo Oc: Ugo Piton
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Roure
Valle: Chisone

Cant lâ nebbla soun rouia a la matin, denant que la sìe nöit lâ arozan lou jardin. Quando le nuvole sono rosse al mattino, prima che sia notte inaffiano il giardino. Cant l&aci... [continua]