Y citti dla scòla elementar at Frasinei i sOn:

Cristiano Rachele

Gichetto Mena Valter

Classe I

Brogliatto Mossina Arianna

Brogliatto Mossina Samuele

Cristiano Rebecca

Classe II

Cattarello Fabrizio

Giacchetto Mena Cristian

Marchiando Silvia

Poletto Merlo Debora

Roncaglione Tet Michela

Classe III

Brogliatto Mosina Giuseppe

Craveri Simone

Marchiando Sara

Richiardi Massimo

Tamagni Matteo

Truffa Chiara

Classe V

Coppo Cristina

Borgaro Reana

Maestre

GRAFIA

È Ò

Vocali aperte

É Ó

Vocali chiuse

Ë

Indistinta

Ö

Come nel francese “feu”

Ü

Come nel francese “dur”

s-ce

Come in bes-ce

s-ci

Come in mas-cià

Anche a Frasinei, cume an tüti iauti pais at muntagni, aié astà an nutevul spupulamënt: ancüi i residënt i son ac pi 295. Ultre a chinò 16 ch’indan a scola elèmèntar, aiè 12 boccia chi van a scòla media anferur e 11 chi van a scòla media süperiur.

Frasinei alèa n post adat ai minà.

I GIOCHI DEI BAMBINI

A scòla ia s’an fèt na ricerca ansimà ai giüa dai nòsti nonni parchè i s’erên cürius at savêir cume i matêt is divertivën na vòta…

N’autu giüa ca fasive divartir i nòsti nonni alere la bariola.

La bariola iere fèta at bosch. Par fala as pive na rulêta dal fil e is taive an mètà. Doppu as pive an toch at bosch cittu e ariont, as fasive na punta e as fasive pasàr dèn an tal beucc…

Doppu is fasive girir e a uagnive al boccia ca l’asiue fèta girir pi a lunch.

L’altalena cun al corde is fasivën pòche vòte pasrchè al còrde i s’erën scarse e i servivën ai òm a lavurar.

Cume chinò ancüi già i nòsti nonni na vòta ià giüavên a nas-cunse…

N’auto giüa, vei cume al cucu, alè al giüa dal panêt… Anche chinò, cume i nòsti nonni, is divertán a falu…

I bòccia cuna n ram d’arbu i fasiven l’arco. Par frecce i druavën d’iauti citti ram a punta…

I matêt is fasiven anche la fiŏnda.

Cun i foi di quadernii vèi i nonni i costruiven at cite barche, doppu indaven di visën a l’arian e ia fasiven far dal gare…

Al matte, i giove a la smana. I disegnaven sla téra sét caselle doppu cun na perà piatta i duiven centran al prim giurn, ciur la pèra e sautar iauti giurn… I a fasiven paré finà a la dumengi. A vagnive chi a sautave tuta la smana sensa far errur…

Al nonne por far giuar al citte fasiven al matoce. I piven a tòch a têila chi druaven pi, la cüsivên ansèm e ià dunaven la furma at na mattà. Doppu cun la lana o al fén sêch iâ fasiven i peil a ià grupavan cun at fiel ansimà la capuse cun na matita i disegnaven iui, al nos e la bruci…Al mattè, tüte cuntente ià graven anèn.

Mus-ci bòrgna: as grupave an pannêt anturn ai üi d’an matêt e doppu chèl a düie ciapar n’auto matêt. Stu giüa as fasive par al rive.

Al polét: is fasiven ot beuc an tla téra e doppu cun ot pére piante os duive cenrar al beucc.

Canche i nòsti nonni i a s’iriën la nòsta età i giüa i s’erën pòchi parchè i mancariên i sòt par citai, i s’erën o i pari cun al bosch o al mari cun la stofa ch’ia fasivën i giüa par i matêt pi citti.

I GIOCHI SULLA NEVE

I vei i contan che, chënchi i seran minà, ai piasive poc la nei e l’invern parchè is visitavan at patui chi ià quatavan gnin a basta dal fret e al mason i seran mal as-ciaudà.

Chinò minà chënchi aié la nei is divertan paré: cun la sliton o cun al bob i calan giü par al rive a tütá velocità e i fason at gare.

Na vota, i miná i basiva ià stesi nosti giüa: al balle at nei, i patocciu, la stëmpa antlà nei… Is divartivan, cume chinó fasëndu la lisi cun la slitta, feta dai pari cun at toc at arbu o at frainu e cun at ciò at furtuna.

I giuan a balle at nei.

Certi matët i fasuivan la lisi cun i …socu.

I basiva fai la stempa a ià mis.

I fasiven e i fasan at bei patocciu at nei.

I LAVORI DEI BAMBINI

Al matté aiavën al mare a lavar i patui den al sular. I bòccia aiavën al pari a la matën, prima d’andar a scòla e la noit, prima at mingir sinà, a musêr al vace o al cive.

Antl’invern, la gëns andavan antì bul, anluminá dai lantarnén a pitroliu, par la “veglia”.

As ciantave, as cuntave la storia e, pichi tot, as lavurave. Al finé i filavan, i basiva al ciause, maiu, ciusir e i patui par listà. I ‘ om i fasivan o i rangiavan al terghe par lavurar: rastel, sastén, sasté…

Anche i minà i fasivan cachi lavur e, par finir prima, is urganisavan at gara e at giüa at lavur.

D’istà i minà, specialmênt ia f-né, indavën par a cüir al fiurinè. Canchi i sêstin i s’erën pën indaven par al pais a vëndi.

Al saba e a la dumengi ià f-né is bütariën an piasi, i sa stavën ansimà a na scagn e ispitavën i villigiant par vendi al fiurinè.

I matêt pi grant i sapavën l’òrt e i’ snavën al trifule, la salada, i fasòl…

Par i matêt i lavur an ti ciamp i s’eren dür…

Mènti i largivën al cive o al vace i matêt, par far pasar pi ampresa al têmp, i piven at toch at bòsch e cuna n cutèl i fasiven at citte vace, at citte fee o at citte cive. Doppu cun ste citte bes-ce at bosch i giuaven e i fasive at discurs.

Cänchi al mari i s’eren fora n ti ciamp a lavurar al matté i guarnaven i fra pi citti…

Na vòta al mari is’ fidavën a lasir al mattè pi grande a guarnar i fra pi citti…menti i dürmiven dèn an tal cüne o dèn al carusine….

I BAMBINI E LA SCUOLA

A Frassinetto un tempo c’erano diverse scuole: oltre al capoluogo, molte frazioni avevano la propria scuola. Pian piano, con la diminuzione della popolazione, le scuole più piccole sono state chiuse ed è rimasta solo quella del capoluogo. Per alcuni anni purtroppo è stata possibile la formazione di una sola pluriclasse. Dal 2003 ci sono due pluriclassi.

Na vota, iá scòle eléméntar (an gnaiere anche antal frasion) i stavan duerte anche chënchi aiere tënta nei. La maistra aiere sémpe parché a stave anà chëmbra dariva ala scòla bütà aposta par chi. Par pusëir as ciaudase ogni scular a duvive purtar, cacote, a scòla at bosch o na bursa d’aris dal castagne.

A scòla i matêt, cänche la maistra i bêicave min, is divertivën a tirise tòch at carta.

I VESTITI

Al fnè e al cite bütavan na cotta pesanta o al büst, na ciamisi lungi at tëila at masan, la gunela, la fanela, al ciause at lana at fa fèta e filà a man, an testa basiva al panét e anti pia i socu at bosch e curam.

Purtrop, da chinò, na la gëns alasive la miseria e a pusive gnin citar tënta roba. I’om e i boccia i bütavan al braie davlù, na ciamisi at tëila at mason, al maui, la barüca, al ciause e la fanèla at lana at fè fete e filà a man, anti pia i duravano i socu at bosch e curam.

I vei i contan che, chënchi i seran minà, ai piasive poc la nei e l’invern parché is visitavan at patui chi ià quatavan gnin a basta dal fret e al mason i seran mal as-ciaudà.

Al giurn d’ancüi, chenchi a neive la gens as viste cun at patui pesant. I butàn quasi tuti al braie, sia i-om che al fnè, at maion, ciamise aspasé, ciause e ciusir pesant, scarpon o stival imbutì, giacche ambutie, cruate e barette.