Enti in rete L.482/99   

Paisana pais occitan

Valli occitane e Occitania grande. Che cos'è?

Valadas occitanas e Occitània granda. Que es aquò?

Valli occitane e Occitania grande. Che cos'è?
italiano Se guardiamo la carta dell'Occitania la prima impressione che ne ricaviamo è quella di un vasto territorio al Sud-Ovest dell'Europa, caratterizzato da una grande varietà di paesaggi, che si estende su tre Stati: Italia, Francia e Spagna. Questo territorio è accomunato dalla comune lingua d'oc, quella lingua che è stata alle origini della letteratura italiana e che ha ispirato Dante, Boccaccio, Petrarca.
Dante, nella Divina Commedia poeta in lingua d'oc dedicando otto versi ad Arnaud Danièl ed inserisce nel suo poema ben quattro trovatori: Bertran dal Born, Sordello da Goito, Arnaud Danièl, Folquet di Marsiglia. La costruzione dell'Europa attuale si basa sul principio della riscoperta delle comuni radici europee. Il cuore dell'Occitania batte nell'Europa di oggi.
La lingua occitana accomuna il territorio dalle Alpi ai Pirenei secondo il principio espresso dal poeta Yves Rouquette:"Dunque alle lingue non importa delle frontiere degli Stati, passano dappertutto, i fiumi e le montagne più alte".
La sua estensione delimitata a nord da una linea ideale che unisce Bordeaux a Briançon e passa sensibilmente sopra Limoges, Clermont-Ferrand e Valence. Questa linea che ignora le frontiere statali, attraversa le Alpi e abbraccia una dozzina di valli sul versante italiano, si allunga sulla costa mediterranea da Mentone sino alla Catalogna ed entra appena nello stato spagnolo con la Val d'Aran. Correndo sui Pirenei tocca i Paesi Baschi e si tuffa nell'Oceano Atlantico.
Le regioni storiche dell'Occitania sono sette: la Guascogna, con capoluogo Bordeaux (Bordeu) comprende anche la Val d'Aran spagnola; la Linguadoca ha per capoluogo Montpellier; la Guiana con Albi; il Limosino con Limoges e l'Alvernia con Clermont Ferrand (Clarmont); capoluogo della Provenza è Aix en Provence; il Delfinato che ha per capoluogo Valence. Le nostre valli in Piemonte non hanno un vero capoluogo ma alcuni centri importanti come Torre Pellice, Dronero, Borgo S. Dalmazzo. E' occitano inoltre un piccolo Comune della Provincia di Cosenza, Guardia Piemontese.
La piccola Occitania del nord d'Italia si estende sulle tre province di Imperia, Cuneo e Torino, e sono ufficialmente dodici le valli: appartengono alla provincia ligure solo Olivetta San Michele e parte del territorio di Triora; quelle comprese nella provincia di Cuneo sono, da sud verso nord: l'Alta Corsaglia, la val Ellero, le valli della Bisalta, la Vermenagna, Gesso, Stura, Grana, Maira, Varaita e la Val Po (con le laterali Bronda ed Infernotto). Proseguendo in territorio torinese si aprono le valli Pellice, Chisone, Germanasca e la valle di Oulx.
Paesana, incuneata tra il Monviso ed il Montebracco, distesa sulla prima pianura alluvionale del Po, è il vero centro della Valle. La comunità appartiene alla cultura occitana e il Comune ha confermato, mediante gli atti istituzionali previsti, la propria appartenenza al territorio occitano, rientrando nell'ambito della Legge 482 del 15 dicembre 1999 "Norme per la tutela delle minoranze linguistiche storiche".
occitan Se beiquem la carta de l'Occitània la premiera impression qu'avèm es aquela d'un vast territòri a Sud-Ouest de l'Euròpa, caracterizat da una granda varietat de païsatges, que s'eslarja sus tres Estats: Itàlia, França e Espanha. La causa que acomuna aquesta tèrra es la lenga d'òc, aquela lenga qu'es estaa a las raïtz de la literatura italiana e qu'a inspirat poetas coma Dante, Boccaccio e Petrarca.
Dante dins la Divina Comèdia dedia uechs vèrs a Arnaud Danièl, que s'adreça a ele en lenga d'òc, e inserís dins son poèma ben quatres trobadors: Bertran de Born, Sordèl da Goito, Arnaud Danièl, Folquet de Marselha. La construccion de l'Euròpa actuala s'apila sal principi de la redescubèrta de las comunas raïtz europeas. Lo còr de l'Occitània bat dins l'Euròpa d'encuei.
La lenga occitana archampa lo territori que vai dal las Alps ai Pireneus second lo prencipi ben dich dal poeta Ives Roqueta: "Donc las lengas se trufon de las frontieras dels Estats, passon de per tot: lhi flumes e las montanhas mai autas!"
Son extension es delimitaa a nòrd da una linha ideala que lia Bordèu a Briançon e passa dessobre Limòtge, Clarmont e Valença, copant a pauc près en dui lo territori francés. Aquesta linha que desconeis las frontièras estatalas passa las Alps e embraça dotze valadas dalcnat italian, s'eslònja vèrs la còsta mediterranea da Menton fins a la Catalonha e intra just, just dins l'estat espanhòl embe la Val d'Aran. D'aquí, corrent de poncha en poncha, trucha lhi País Bascs e se campa dins l'Ocean Atlàntic.
Las regions istòricas de l'Occitània son sèt: la Gasconha, que comprend decò la Val d'Aran, a per capitala Bordeu, lo Lengadòc abo cap luec Montpelhièr, la Guiena embe Albi, lo Lemosin embe Limòtges, l'Alvèrnha embe Clarmont, la Provença, que a per capitala Ais de Provença e lo Delfinat, que a sa capitala a Valença.
Nòstras valadas en Piemont an pas una vera capitala mas ben dui-quatras centres importants: La Torre, Draonier, O Borg. Es tanben occitana una pichòta comuna de la Província de Cosenza, La Gàrdia. La pichòta Occitània dal nòrd Itàlia s'estend sus las tres Províncias d'Impèria, Coni e Turin e las valadas son oficialment dotze: apartenon a la Província lígura masque Auriveta e part dal territòri de Triora; son sal territòri cuneés, da sud: l'Auta Corsala, la val Ele, las valadas de la Besimauda, la Vermenanha, Ges, Estura, Grana, Maira, Varacha e Pò (embe las pichòtas valadas laterals Bronda e Infernòt). Dins la Província de Turin se duèrbon las valadas Pelis, Cluson, Sant Martin e la valada d'Ols.
Paisana, posicionaa entre lo Vísol e lo Mont Brac e destendua sus la premiera plana alluvionala dal Pò, es lo ver centre de la Valada. La comunitat es de cultura occitana e la comuna a confermat, embe lhi acts nstitucionals, son apartenença an aqueste territori, intrant dins l'airal de garancia de la Lei 482 dal 15 decembre dal 1999 "Disposicion de tutèla de las minoranças linguísticas istòricas".