1974

Isì la gent

Tipologia file: testo Oc
Tipologia testo: poesia
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 1974
Fonte: OV, ottobre 1974 (n.4), N.4, p.3
Autore:
-del testo Oc: Sergio Sodano
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Sampeyre
Valle: Varaita


-Isi la gent devizo pa Italian

couro i a en fourestier devizo pian

quino la testo per pa fase veire

vai drech per lou viol bou lou mul dareire.

-I a touto na storio de poou e de sang

la storio d'en pople: poou e sang Ousitan.

-L'aigo rouso d'i vene es touto versà

l'ltalio e la Franso i l'an partajà

trabaiar a lou pais e a i caze d'i aouti

entant soque i restavo per nouzautri?

-Eiro pos veire se boouques a tio ruà

'co lou bosc da i porte t'an pià,

se trobes encà tio cazo l'es jo bel

per far na vio novo n'an ruinà en troupel

«na vio novo per demourar la gent

que vien pistounià tie champ de frument».

-I an lisà anar vio touto la gent

e eiro isì fan "reclam" ai col e ai pian vert

senso degun, senso ome che boouquen...

i mort d'i sementieri s'i poulesen

i farien 'co "reclam" per fà de sordi.

-I nosti sementieri pien de viei

e i jouve d'alouro soun forsi mort miei?

«Caduti per la Patria» en Franso ou en Italio

ou mort senso speranso

daluegn da sio tero e d'i sie meire

a degun an pourgu di «arveire».

-Perque i fan pa «reclam» d'aquesto storio?

Perque en Ousitanio mounument de glorio soun i sementierì?

-I mort, I nosti paire an lucha per 'stà insiamoun

ma gaire i soun'stà.

I se soun batu sempre per sio tero

na tero paouro pieno d'oumbre, d'soulei, d'neou

coumo lou mourre de n'Ousitan que te paso dapè

te boouco ent'i uei

quino la testo per pa fase veire

vai drech per lou viol

bou lou mul dareire.


Sergio Sodano Sampeyre




commenta







 Desidero ricevere una mail in caso di risposta al mio commento

  
commenta