Tresòr de lenga:100 paraulas    Tresòr de lenga - corpus testuale

La bouréo. Donses dei Chasteldelfin

La bouréo

Tipologia file: testo Oc/ita
Tipologia testo: saggio-musica
Grafia testo Oc: Escolo dóu Po
Data Pubblicazione: 1985 (I edizione: 1979)
Fonte: MO, p.14-15
Autore:
-del testo Oc: Gianpiero Boschero
Luogo:
-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino
Valle: Varaita


L'à dounà Barnà Bounard de I Arbouin. Registrasioun dei 1970 e '78.
Estrument doubrà: viouloun, vioulo. - 1'33'' -
I s'aprocho de la Bouréo viéio de San Péire: po esse que de 'n temp 'es fouguéssoun a pu pres la memo donso. En Blins i pren lou nom de Cadrìo.
Dondo Ito de la Chanal dì que amoun i la bàloun din na maniero diferento d'aquelo dei Chasteldelfin: i la nous à moustrà escasi igalo a la Bouréo de l'Ouvernho ourdinario.
Lou temp es en 2/4.
I se balo 'ntrà doues coùbies de balarins.

Informatore: Bernardo Bernard di "Arbouin". Registrazioni del 1970 e '78.
Strumenti utilizzati: violino, ghironda. - 1'33"-
Si avvicina alla "Bouréo viéio" di Sampeyre: forse anticamente si trattava della stessa danza. A Bellino prende il nome di "Cadrìo".
Margherita Martinet di Chianale afferma che lassù viene eseguita in modo diverso da Casteldelfino: lei ce l'ha insegnata quasi uguale alla "Bouréo" dell'Overgna ordinaria.
Il tempo è in 2/4.
Si balla tra due coppie di ballerini.