La testa mi prude,
Mi urtica, madre
Il mio viso, il sole
L’ha bruciato troppo presto
I miei piedi insanguinati sono stanchi
Di camminare, madre
La mia gola è secca
Di brutta sete, madre
Sono sfinito, sto per cadere
Tante strade abbiamo percorso, madre
Ma ora va’
Mia mora madre
Va’, che troverai
Un altro giorno, un’altra notte
Sai che sono stanco
Non posso più correre con te in fiore
Ma ora va
Prendi il tuo bastone
La tua bisaccia
Guardati bene dai cani
Lo so che preferisci camminare
Sei fatta per vivere cosí
Va’, va’ dunque
Io mi fermo qui
Ma lascia qui mio fratello
Con lui lavoreremo
Un giorno avremo fortuna
Gli insegnerò la gioia più grande
Il dolore che strugge il cuore
Gli canterò
Cosí fiammeggia il fuoco fra i carri
Rosso, e cosí nel suo rossore
si posano i rrom vagabondi
Va’, ora va’
Mia mora madre
Abbi cura di te, ci ritroveremo
Ritroveremo
Una notte o un giorno
A forza di affannarci con mio fratello
Ti faremo un posto
Caldo caldo fra di noi
Se dici
Siamo i rrom, abitanti di incroci
Risponderò
Che il selciato troppo calpestato
Si è stancato
Che adesso abbiamo una casa
Del pane lievitato e caldo
e che son giunti i giorni sereni
scorti nei nostri sogni più dolci
ora va’, va’
e che Dio ti protegga.
Mo śero xandǒl ma’
melǎθar dej!o
mo parno muj kalǒl
khamesθar dej!o
me pre ratvale, mudarde
phirindor dej!o
mo kërlo śukǒl
paněsqe dej!o
khindilǔm ka perav
durutne dromosθar dej!o
pa akana ʒa
dej!o kali!e
kaj ka astares
aver dǐve’ vi rat
tu ʒanes
me sium khindi
naśti ovav tuça phirutni
pa akana ʒa
le ti rovli, ʒa
le i tràsta ʒa
arakh tu’ tar ʒukela
anav ka phires droma
siklilǎn adava
ʒa, aj ʒa
pa ʒa !
ʒa, aj ʒa pa ʒa...
me ka aćhav
mekh manqe me phrales
me les ka brakhav
butǐ ka kerav
e baxta ka astarav
me phrales ka sikavav
so si baxt po bari
so si dukh an-o ilo phari
gilǎ ka gilǎbav lesqe me
sar angl-e ćèrge jag phablǒl
loli, vi an laqoro lolipa
sar beśen phirutne Rroma...
ʒa... aj ʒa...
pa ʒa
dej!o kali!e
ov sasti ka brakas amen
jekh rat jekh dǐve’
me phraleça ka ovas butǎrne
tuqe than paś amenθe ka ovel
amençar ka beśes
sar daj phuri
Te vakǎres
Rroma phirutne
siam amen
me tuqe mothovav
sar drom phirutno
ćhindardilo
sar ulo amen kher
maro tato
sar ale dǐve’ baxtale
sar ratěnçar
gudle o sune amare
ʒa... aj ʒa...
Devleça ʒa...
...
commenta