Chambra d'Òc    Manifestazioni Eventi e Novità

invia mail   print document in pdf format

Manifestazioni Eventi e Novità

Forum d’òc: Vivere in diversità nella Regione Provenza-Alpi-Costa Azzurra.

Forum d’òc: Vivere in diversità nella Regione Provenza-Alpi-Costa Azzurra.

Forum d’òc: Viure en diversitat dins la Region Provença-Aups-Còsta d’Azur

Il ruolo dell’Occitano, Lingua d’oc: Nizza, sabato 17 novembre, Auditorium del MAMC dalle ore 13.30
italiano La Chambra d’oc parteciperà quest’anno al Forum d’òc che si svolge sabato 17 novembre presso l’Auditorium del Museo d’Arte Moderna - Arte Contemporanea di Nizza e che affronta il tema del vivere in diversità nella Regione Provenza. Il Forum d&rsqu...
occitan Lo ròtle de l’occitan, lenga d’òc: Niça, sande 17 de novembre, Auditorium dal MAMC da 13h30 La Chambra d’òc aquest an parteciparè al Fo...
Gianni Marilotti: più tutele per la lingua sarda. Disegno di legge per ratifica della Carta Europea delle lingue regionali o minoritarie

Gianni Marilotti: più tutele per la lingua sarda. Disegno di legge per ratifica della Carta Europea delle lingue regionali o minoritarie

Gianni Marilotti: mai de tutèlas per la lenga sarda. Dessenh de lei per la ratificacion de la Carta Europea d’las lengas regionalas o minoritàrias

Un disegno di legge per la ratifica della Carta Europea delle lingue regionali o minoritarie.
italiano Più tutele per la lingua sarda: il senatore 5 Stelle Gianni Marilotti primo firmatario di un disegno di legge per la ratifica della Carta Europea delle lingue regionali o minoritarie. “ Dopo diciotto anni il parlamento si appresta finalmente a dare il via libera alla Carta Europea...
occitan Mai de tutèlas per la lenga sarda: lo Senator 5 stelle Gianni Marilotti es estat lo premier firmatari d’un dessenh de lei per la ratificacion de la Carta Europea d’las lengas regi...
Pubblicati 22 racconti tratti dal Decameron di Boccaccio, tradotti nell’occitano di Oulx da Giovanna Jayme

Pubblicati 22 racconti tratti dal Decameron di Boccaccio, tradotti nell’occitano di Oulx da Giovanna Jayme

Badinadda, Boufounadda, Ichtouara tŗajicca din loû counte ëd Giovanni Boccaccio traduitta an ouzitan d'Oulx

di Giovanna Jayme
italiano La scelta di tradurre alcune novelle del Boccaccio è stata, per così dire, casuale; ho trovato in "Le minoranze linguistiche in Italia" di Tullio Telmon, Alessandria, 1992, una notizia interessante: già nel '500 era stata pubblicata da Leonardo Salviati, accademico della Crus...
occitan Ël chouà ëd tŗaduirë cocou counte ëd Boccaccio, ou l'i ità, dizon parî, cazual. Avioû tŗouvà din "Le minoranze linguistiche in Italia" ëd Tu...
Monviso: la montagna simbolo si racconta. Dalle guide alpine storiche al turismo di massa (n.5)

Monviso: la montagna simbolo si racconta. Dalle guide alpine storiche al turismo di massa (n.5)

Lo Visol: la montanha simbol se còntia. Da las guidas alpinas estòricas al torisme de massa. (n.5)

di Sergio Beccio; fotografie a fondo pagina
italiano Era il 1874 l’anno del VII Congresso Nazionale degli Alpinisti Italiani quando Crissolo corona con una strategia imprenditoriale vincente, rivolta alla valorizzazione in termini economici del turismo alpino e all’alpinismo, i decenni precedenti che avevano visto la prima salita al Monv...
occitan Era lo 1874, l’an dal VII Congresso Nazionale degli Alpinisti Italiani , quora Criçòl, abo un’estrategia imprenditoriala vincenta per valorizar economicament lo torisme a...
Bogre: terminate le riprese in Italia per la realizzazione del film

Bogre: terminate le riprese in Italia per la realizzazione del film

Venezia, Padova, Sirmione, Firenze, Verona
italiano La troupe di “Bogre- il film” capitanata da Fredo Valla ha concluso in questi giorni le riprese in Italia. Venezia, Padova, Sirmione, Firenze, Verona sono i principali luoghi in cui si sono svolti gli incontri con i testimoni e in cui sono state effettuate le riprese di luoghi simbolic...
Corso di lingua occitana in 7 incontri itineranti in Valle Susa (pimo livello)

Corso di lingua occitana in 7 incontri itineranti in Valle Susa (pimo livello)

Leisoun d’ouzitan din 7 ŗancountŗa itinerënta din la Varaddë ëd Seuizë (pŗoumî nivò)

Il corso base è gratuito.
italiano Apprendere la lingua occitana attraverso la presentazione del lavoro di traduzione di Giovanna Jayme di novelle tratte dal Decamerone di Giovanni Boccaccio. La traduttrice colloquierà con Evelina Bertero e nelle serate in calendario , verranno proiettate delle novelle raccontate dall&r...
occitan Apŗënnë l’ouzitan bou la tŗadusioun ëd Giovanna Jayme doû counte tirâ dou Decameron ëd Boccaccio La tŗadutŗisë i baŗjaquiaré bou Evelina Bertero, e...
Imparare il francoprovenzale. Corso base di lingua francoprovenzale

Imparare il francoprovenzale. Corso base di lingua francoprovenzale

Ampreindre lo francoprovensal. Cours basiléro de leinga francoprovensala

Il corso base è gratuito
italiano Il corso base di lingua francoprovenzale è rivolto al personale della Pubblica Amministrazione, aperto agli operatori culturali e alla cittadinanza Contenuti: Il corso base di lingua francoprovenzale intende introdurre gli elementi fondamentali del francoprovenzale attraverso...
franco-provenzale Lo cours ou l’eut fet pre lo personalo de l’Amministrashon Peblicca, ou l’eut ivert a hi qu’ou l’ovro din la culteura e a touit. Contenù: Lo cours b...
Calendal: la storia di un semplice pescatore

Calendal: la storia di un semplice pescatore

Calendal: l’istòria d’un simple peschaire

“In prima” ad Oulx sabato 6 ottobre alle ore 21 la creazione musical–teatrale di Simone Lombardo e La Ramà
italiano E’ sicuramente da non perdere la creazione musical-teatrale di Simone Lombardo, ispirata al poema di Frédéric Mistral Calendal , che verrà offerta in “prima” ad Oulx sabato 6 ottobre la mattina agli allievi delle scuole dell’Istituto Des Ambrois, la s...
occitan “En premiera” a Ols sande 6 d’otobre a 21h00 la creacion musical-teatrala de Simone Lombardo a La Ramaa De segur es da ren pèrder la creacion musical-teatrala de Simone...
7° Giornata delle minoranze linguistiche storiche occitana, francoprovenzale, francese

7° Giornata delle minoranze linguistiche storiche occitana, francoprovenzale, francese

7° Jornada d’las minoranças linguísticas istòricas occitana, francoprovençala, francesa

Sabato 6 ottobre 2018 
AUDITORIUM IISS DES AMBROIS - OLX 
italiano Programma Ore 10.00: “ Calendal: l’istòria d’un simple peschaire La storia di un semplice pescatore”. In anteprima per gli allievi dell’Istituto Des Ambrois la creazione musical-teatrale di Simone Lombardo e La Ramà POMERIGGIO CULT...
occitan Programa 10h00: “Calendal: l’istòria d’un simple peschaire”. Avant-premiera per lhi escolans de l’Istituto Des Ambrois la creacion musical-teatrala de Si...
Un ricco programma culturale e artistico ad Oulx sabato 6 ottobre per la settima giornata delle minoranze linguistiche storiche

Un ricco programma culturale e artistico ad Oulx sabato 6 ottobre per la settima giornata delle minoranze linguistiche storiche

Un ric programa cultural e artístic a Ols sande 6 per la setena Jornada d’las Minoranças Linguísticas Istòricas

7° Giornata delle Minoranze Linguistiche Storiche
italiano La Giornata delle minoranze linguistiche storiche che si tiene ad Oulx sabato 6 ottobre è giunta alla sua settima edizione. Il programma di quest’anno è molto ricco e denso di novità. Inizia la mattina con un’antemprima di “Calendal: la storia di un semplice ...
occitan La Jornada d’las Minoranças Linguísticas Istòricas que se ten a Ols sande 6 d’otobre es arribaa a sa setena edicion. Lo programa d’aquest an es ben ric e plen ...
Chantar e Dançar a Ostana 2018

Chantar e Dançar a Ostana 2018

Onzena edicion de Chantar e Dançar a Ostana lo 9 de setembre 2018

9 settembre a Ostana, Valle Po (CN)
italiano La manifestazione “Chantar e dançar a Ostana” è giunta alla sua undicesima edizione. E’ un evento che intende coniugare in una giornata di  convivéncia,  parola trobadorica che significa l’arte di vivere insieme in armonia, il camminare fi...
occitan La manifestacion “Chantar e Dançar a Ostana” es arribaa a son onzena edicion. Es un eveniment que vòl jonher dins una jornada de convivéncia, mot trobadorenc que sig...
Sportello Linguistico Francoprovenzale Valli di Lanzo.

Sportello Linguistico Francoprovenzale Valli di Lanzo.

Nuova Creazione in lingua francoprovenzale tra tradizione e contemporaneità
italiano Gli spettacoli in programma Masque in danza , spettacolo musicale di balli e ballate in lingua francoprovenzale su musiche originali del maestro Ugo Ala che unisce la tradizione delle counte, tramandate nelle Valli di Lanzo, con melodie e ballate tipiche degli strumenti del mondo musicale franco...
Masque in danza - Spettacolo musicale a Cantoira

Masque in danza - Spettacolo musicale a Cantoira

Cantoira - 27 luglio 2018 ore 21.00 Salone Comunale
italiano Balli e ballate in lingua francoprovenzale, su musiche originali di Ugo Ala, legati al mondo delle masque e alle counte loro dedicate. Un progetto musicale ideato dal maestro Ugo Ala che unisce la tradizione delle counte tramandate nelle Valli di Lanzo con melodie e ballate accompagnate ...
12 Canti per 12 Lingue a Usseglio

12 Canti per 12 Lingue a Usseglio

Usseglio - 21 luglio 2018 ore 16,30
italiano In occasione della commemorazione della posa della Madonna del Rocciamelone il Museo Civico Alpino A.Tazzetti propone attraverso lo Sportello Linguistico uno spettacolo dedicato alle minoranze linguistiche storiche in Italia nella splendida cornice dell'Antica Parrocchiale. Lo spettacolo è...
Masque in danza - Spettacolo musicale a Traves

Masque in danza - Spettacolo musicale a Traves

Traves - 20 luglio ore 21.00 - Pattinaggio comunale
italiano Balli e ballate in lingua francoprovenzale, su musiche originali di Ugo Ala, legati al mondo delle masque e alle counte loro dedicate. Un progetto musicale ideato dal maestro Ugo Ala che unisce la tradizione delle counte tramandate nelle Valli di Lanzo con melodie e ballate accompagnate ...
spacerspacer