La vieio Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.4Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita I es jòli dança la vieio, bala, ana à la meiroe 'nca sempre à tenent vira la rèo e sé vàure.- Lou fouec bountiavo inant - La musìco vou chapo,vou viro, vous entors, e péi quito. Que mai?Amoun quarcun s'esguincho, l'es un, n'a dui, seun t... [continua] La coulturo regiounalo din l'eicolo maternalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-linguaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.1 e 6Autore: -del testo Oc: Claudia Davin L'empourtanço de ensenhament din i primìe an d'eicolo. Lou meinâ, cant a l'atge de tre ans, intro din L'EICOLO MATERNALO, al a aboù el, un determinà bagatge d'esperiença faita en massimo part din l'ambient de la familho; cetta, lâ sioun itâ favour... [continua] Justicia e libretat Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: normalizzataData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.6Autore: -del testo Oc: Antonio BodreroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Salvatge d'Amazonha, Biafra dal sot e Checoslovaquiason mai de gent en cròus, meinat, maire que trulen; e fegnen de trula(r) dequò i cocodrilequ'i an estrench ent'i estat, tròp gròs e tròp malfach. E lo governe italian fai l'amisbo aquesti e i lassa findi... 'n emb... [continua] Carcaren de soubre de la coultivacioun de lou genepi Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.5Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Troubà la vio per garì l'agriculturo de mountagno es pa la causo pus simplo.E mi, siou un d'aquihi que creien que per gardà n'estis de loueio a l'agriculturo, din nosto ecounoumio, chal fa de gro pensament, ourganizà na causo bou l'auto, gagnà na partio de batalhe ... [continua] Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
La vieio Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.4Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita I es jòli dança la vieio, bala, ana à la meiroe 'nca sempre à tenent vira la rèo e sé vàure.- Lou fouec bountiavo inant - La musìco vou chapo,vou viro, vous entors, e péi quito. Que mai?Amoun quarcun s'esguincho, l'es un, n'a dui, seun t... [continua] La coulturo regiounalo din l'eicolo maternalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-linguaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.1 e 6Autore: -del testo Oc: Claudia Davin L'empourtanço de ensenhament din i primìe an d'eicolo. Lou meinâ, cant a l'atge de tre ans, intro din L'EICOLO MATERNALO, al a aboù el, un determinà bagatge d'esperiença faita en massimo part din l'ambient de la familho; cetta, lâ sioun itâ favour... [continua] Justicia e libretat Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: normalizzataData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.6Autore: -del testo Oc: Antonio BodreroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Salvatge d'Amazonha, Biafra dal sot e Checoslovaquiason mai de gent en cròus, meinat, maire que trulen; e fegnen de trula(r) dequò i cocodrilequ'i an estrench ent'i estat, tròp gròs e tròp malfach. E lo governe italian fai l'amisbo aquesti e i lassa findi... 'n emb... [continua] Carcaren de soubre de la coultivacioun de lou genepi Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.5Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Troubà la vio per garì l'agriculturo de mountagno es pa la causo pus simplo.E mi, siou un d'aquihi que creien que per gardà n'estis de loueio a l'agriculturo, din nosto ecounoumio, chal fa de gro pensament, ourganizà na causo bou l'auto, gagnà na partio de batalhe ... [continua] Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
La coulturo regiounalo din l'eicolo maternalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-linguaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.1 e 6Autore: -del testo Oc: Claudia Davin L'empourtanço de ensenhament din i primìe an d'eicolo. Lou meinâ, cant a l'atge de tre ans, intro din L'EICOLO MATERNALO, al a aboù el, un determinà bagatge d'esperiença faita en massimo part din l'ambient de la familho; cetta, lâ sioun itâ favour... [continua] Justicia e libretat Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: normalizzataData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.6Autore: -del testo Oc: Antonio BodreroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Salvatge d'Amazonha, Biafra dal sot e Checoslovaquiason mai de gent en cròus, meinat, maire que trulen; e fegnen de trula(r) dequò i cocodrilequ'i an estrench ent'i estat, tròp gròs e tròp malfach. E lo governe italian fai l'amisbo aquesti e i lassa findi... 'n emb... [continua] Carcaren de soubre de la coultivacioun de lou genepi Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.5Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Troubà la vio per garì l'agriculturo de mountagno es pa la causo pus simplo.E mi, siou un d'aquihi que creien que per gardà n'estis de loueio a l'agriculturo, din nosto ecounoumio, chal fa de gro pensament, ourganizà na causo bou l'auto, gagnà na partio de batalhe ... [continua] Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
Justicia e libretat Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: normalizzataData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.6Autore: -del testo Oc: Antonio BodreroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Salvatge d'Amazonha, Biafra dal sot e Checoslovaquiason mai de gent en cròus, meinat, maire que trulen; e fegnen de trula(r) dequò i cocodrilequ'i an estrench ent'i estat, tròp gròs e tròp malfach. E lo governe italian fai l'amisbo aquesti e i lassa findi... 'n emb... [continua] Carcaren de soubre de la coultivacioun de lou genepi Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.5Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Troubà la vio per garì l'agriculturo de mountagno es pa la causo pus simplo.E mi, siou un d'aquihi que creien que per gardà n'estis de loueio a l'agriculturo, din nosto ecounoumio, chal fa de gro pensament, ourganizà na causo bou l'auto, gagnà na partio de batalhe ... [continua] Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
Carcaren de soubre de la coultivacioun de lou genepi Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 4 settembre 1971Fonte: LS, 1971, N.1, p.5Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: Frassino Valle: Varaita Troubà la vio per garì l'agriculturo de mountagno es pa la causo pus simplo.E mi, siou un d'aquihi que creien que per gardà n'estis de loueio a l'agriculturo, din nosto ecounoumio, chal fa de gro pensament, ourganizà na causo bou l'auto, gagnà na partio de batalhe ... [continua] Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
Draio tres martre ar Mel Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralianaData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.4Autore: -del testo Oc: Tavio CosioLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: MelleValle: Varaita Soun passà i cròus abou i cro de tourtùro, tres jouve soun restà penjù a na lobio; passé la mors, lou dai estrech en pugn,s'é pa dounà que l'erbo ero pa mòuro; passé n'ange 'nte l'aire a vol rasont,marqué tres nom sus lou c... [continua] La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
La reprouducioun facho bou i git Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.3Autore: -del testo Oc: Gianpiero BoscheroLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: FrassinoValle: Varaita M'es jo capita d'escrive quatre mout en general, per fa veire que l'es poussible coultivà lou genepì. Apré, carcun m'a dich qu'al avarìo vourgu sabé pus founs coume se fasìo la coultivacioun d'aquesto erbo, e mi ei criù ben d'escrive encà carco... [continua] Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
Les elecioun coumunales en Blins Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.2Autore: -del testo Oc: Giovanni Antonio RichardLuogo:-di provenienza dell'autore del testo oc: BellinoValle: Varaita Blins, minouranço prouvençalo de l'auto Val Varacho, pais pancà touchà de lou tourisme mouderne, que porto al capitalisme coulounizatour, e que en luec di avantage qui disoun, vol destruire la persounalità d'aquesto gent e lour ambient natural, coumo n'aven na prov... [continua] Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]
Patrimoni da salvar. Lou bôc Tipologia file: testo OcTipologia testo: articoloGrafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 28 dicembre 1971Fonte: LS, 1971, N.2, p.5Autore: -del testo Oc: Piero Piton Liz albri i sioun pa meque empourtans perquè i nou dounan de boc da travalh, ma soubretout perquè i defendan l'equilibre idro-geologique dâ sol, empâchant da courouzion e laz eivazeira.Se coumpren la valour d'li bocs, cmà defenço a proutesion, ezaminant &ccedi... [continua]