«...Certuni di questi guaritori o praticoni ricorrevano a formule antiche... alcune di esse si usavano anche per il "fuic sërvagge"».
(T. Pons, "Vita montanara")

Lou sabê d' nosti rèire ourmai à fach soun tëmp
èura la lh'à la shiënsa p'r ëndoutrinâ la gënt.
La masque e li soursii qu'vivin ënt ar pasà
àn finì lour cariera për pà ès-se ajournà.

P'r ënchantâ mélh lou peupple, li maggou d' nosti journ
î fan la grande score e d' rënt'-te proufësour
peui, î s'butte d'acordi lì mégge e lh'ingigné
e... n'ën coumbine d'bèlle unisënt lour sabê!

Lour shiënsa e 'n paou d'magìa lou mouaièn à troubâ
d'arfâ oub la plastìcca li toc qu' soun mangagnà.
P'r ogni sors d' maladia lh'an jo prount un tacoun
ma... c'ma a toutte la règgle, lh'à sampe n'ecesioun.

Buta qu' lou fuic sërvagge t'agante a tradimënt
tu à bèl coure dar mégge p'r avê 'n soulajament...
A t'ourdouna 'd poumadda, 'd suposte e d'ignesioun
peui 't dì d'avê pasiënsa, qu' l' è rènc d'ënfiamasioun.

«Tournà d'isì n'ësmana, s' la vouz ësmalha 'ncâ»
e... n'atëndënt qu'la t'pase tu countinua a gratâ.
Ma s'tu siè pa supèrbi, malfià ou pièn d'orguelh
laisa perde lou mégge e scouta moun counselh!

Cour dréch da magna Getta, tabussa a soun pourtoun
que sënsa fâ d'ëstorie i t' fai intrâ 'nt miizoun.
Tu à mënca tëmp d'ëstà-te qu'tu t' sënte soulajà
e la të 'smilha drole d' pamai d'vê-te gratâ.

Ensem a la pöplallha, jo un mégge proufëssour,
bèn d' gënt ëd foravìa, s'dì mèime 'n mounsignour...
Ma, për pà qu' l'a së sappie, i van ma da stërmà
'd pau qu' la sé peuse dire... qu'i van fâ-se' nmascâ.

Pasa pà sinc minute qu'î sàlhën souriënt
e a-n aqu'la brava donna vourì'n fâ 'n mounumënt.
Ma nosta magna Getta, qu'à pa qu'le prëtënsioun
s'countënta d'un sourire e d' fâ 'na bouna asioun.

Qui dì qu'l'é la magìa, d'auti qu' l'é d' sugëstioun,
lh'un diën qu' l'é d'ignouransa bouna p'li foulatoun.
...Ma së un journ lou fuic sërvagge, të d'vëse tribulâ
tu pëns-la c'ma tu vole... peui vai fa-te soufiâ!