Lh'a calcaree quë m' di qu' la primmo ez aribô:
l'ee lâ prumiera alandra qu' virondoun per lë sièl,
e së dë parpalhons per l'ort ön veò voulô,
tou queen la fòe plazee, dâ temp oû sieen â bèl.

Öbreen pòrta e fënetra, quë l'aer al a chanjà,
tou l' mount â n'ee countent, l'ee l'aer d' la bèl sazon;
pötètre, së Dioù vol, l'ëvèrn â s' n'ez anà,
mequè argrëtà da qui d' la neò al a pasion.

L'ez our' d' maniô loû mèbbli, loû beòls î van curà,
ebouleô lâ darbouniera e pèu epanchô l' leòm,
ma drant vento epeirô, fâ ben poulit lë pra:
parelh l'ee pèu d' bon seô e â dòlh ön fòe pâ d'dôn.

Vioulètta e marguëritta d' lâ ribba sioûn fluuriô,
qu'ensemp a lâ betonha lâ fôn d' belli blouqués;
loû mossi, en s'amuzent, î vôn laz arbaatô
per argalô a sâ mamma, bieen fiera d' soû filhés.

Lâ fènna vôn noumpô culhî loû marpoursins
quë crèisoun per loû prô coumà s' nen vòe la neò;
loû mèrlou s' courou aprê, î chantoun loû cardlins,
s'arvèllho la naturo, lë groo dâ frèit ee viò.

La tèro il ee ecoulô, la s' pò jò esartô l'ort
per sëmenö saladda, persì e bazlicò;
la vento s' degajô, la luno î vir' d'abort,
aprê la robbo i monto e alour' la fòe pâ d'cò.

Së d' Malvëzin la poncho l' soulelh al a rendà,
s'alonjoun lâ journô e finisoun lâ vëlhô,
lë leòm aboù la tèro â champ â vòe chareà;
oû sieen â mee d'abrièl, lâ triffla van plantô.

Loû prô ataccou a verdeô, ma lh'anariò la pleò
qu'engroso lâ fountòna en fazent sourtî l'creison;
së pèu l'ee paamèi frèit, su l'aut la font la neò,
tu loû coumbòls î pisoun e î van fënî a Cluuzon.

Euro quë l'a plougö' e mollo il ee la tèro,
la gent î nen proufittoun per aprestô soun boc;
coumà l' mee d' mòe aribbo, l' permés d' talhô â s' sèro
e maleiroû quel-quì qu' pò pâ souanhô soun feoc.

Fluurisoun lâ vioulètta eiquiaut su la mountannho,
vioulètta mëzinouza per qui beoû sâ tizòna;
fluurisoun lâ pantcouta, n'ee pleno la campannho,
glafì loû brinhouniés î sioûn dë picoucòna.

D' la poncho d'ön blëton, vèr lë matin d' bounouro,
la s' sent lë javanel quë chanto sa chanson:
l'ee ön chant pâ bieen alèggre, la semblo ön mossi qu' plouro,
ma cant lë journ aribbo, â s'artiro a soun canton.

Loû gòes î chareôn bucha e aprèstoun ben soun nin,
coumà fôn lh'autri uuzeaus per enlëvô sa niô;
noumpô l' coucouc â chanto e â s' fòe pâ gî d' chagrin,
ma â penso a roubô l' nin quë el â sòp pâ fô.

Lâ triffla lâ sioûn foro, l'ez our' d' laz eseirî,
e aprê pasô la sappo per ben laz archausô;
lâ fènna an soun travòlh, lh'a l'ort da acudî,
lë bla al ez eepià e vento l'eserbeô.

Dâ plan î montou a l'òlp alèggri loû bergiés,
roudons e picounés garnisoun soû cabeòls,
loû drû i sioûn ben vèrs, lh'a d'èrbo â Sëleiriés
e d' bouni marpoursins e d'òrla prâ dâ beòls.

L'ee setto la sazon plû bèllo dë tou l'ôn,
tott' la campannho ee en flour, la fèllho il a butà;
ma cant fluurî l' brousè, l'albourn e lë sanjouôn,
la primmo î së nen vòe: doozèuro oû sieen d'iità.