Cant noutra mountagna èran encâ bieen poupoulâ e que lâ parouasa al avìan encâ bieen de fidèl, l'eveqque, coumà â fai encâ euiro, de temp en temp â leisavo la curio e â mountavo amount, surtoû en temp de la bello sazoun, a vizitâ sâ parouasa pi leugn e,naturalment, lâ pi paura.
L'èro un aveniment emportant, un groo aveniment! La gent leisavan sâ meizoun, sâ bestia, sî travalh e tutti il anavan ai paî dount la lh'èro la gleizo per arsebbe soun eveqque lou pi degnament poussible.
La se capî que, esemp a tutto la poupoulasioun, la lh'èro decò lou curà bou soun viquere, bieen d'autri preire de lâ parouasa vizina e on troupèl de meinâ a lh'aviroun. La lh'èro decò lou sendic bou sa madammo, tutti lh'asesour, lî counselìe de la cumuno bou lou messou e la bandiero. De caire ai messou la lh'èro barbou Pière dei Fourn que, bou sî eutianto ân sounà, â ten encâ ben auto la bandiero de l'asociasioun d'lh'alpin. Dareire el, un groo troupèl de velh e de jouve, meclà ensemp, tutti bou lou chapèl vert e la plummo niero. La lh'èro mountà fin eiqui-aut decò lou mareshial coumandant la stasioun bou cattre de sî carabinìe (un â l'avìo leisà aval de plantoun din la cazermo).
Madamizello Ernestino, l'ansiano metreso de la bourjâ, bou tutti sî eicolìe que, ou sabeen prou coumà l'ee... un boujo d'eisì, l'autre pusasìo d'eilai... Janout pessio Pierotoun e Pierotoun, ren de pi presà, gn'en planto un din lâ cota... uno vero disperasioun, impousibble a lî fâ ità un pauc ferm!
Entrementìe, eiqui-bâ dint lou gran vir de la rochaso, la coumenso a pareise uno cotto rouio, peui d'autra niera: l'ee l'êveqque qu'aribbo! Tout ee prest. La gleizo, enqueui, il ee trop pecitto e alouro l'eveqque â dirè la meso foro, su la plaso; parelh la gent, un pauc su la plaso e la resto din lou pra de barbou Juspin dei Bachas, î poireen vee soun eveqque e arsebbe tutti sa benedisioun.
Jaquet de lâ chabbra al ee decò desendù aval da lai su quelli bric e â vol decò vee l'eveqque; ma, en sabent que al ee pecit, â penso ben de mountâ su un groo fraise que se trobbo tra la plaso de la gleizo e lou pra de barbou Juspin dei Bachas; eiquì el â pò vee tout e ben.
Tutti lî meinâ agacchan eilai su lou fraise e î coumensan a ricignâ. Lou curà, qu'ee ben decaire a lou sendic e que al ee en chamin a li manifestà sa countenteso per la groso partecipasioun de tutto la poupoulasioun, â se viro verz elli per lî arprenne uno frizo, cant â viro l'eulh e â ve Jaquet de lâ chabbra setà eiqui-aut sû. Â mando subit soun viquere a lou fâ desendre, ma Jaquet â reipount que el â vô vee l'eveqque e que d'eiquì â boujo pâ!
Lou sendic cercho de ajouâ ei curà e mando lou messou tout en divizo, bou tant de cinturoun; ma decò lou messou â se sent la memo reipounso: "Mi ve vee l'eveqque e d'eisì boujou proppi pâ". Uno part de la gent pensan que Jaquet de lâ chabbra al ee toujour ità un pauc foulatoun.
L'eveqque aribbo, coumenso lou cura a l'osequiâ, peui lou sendic, peui laz autra autorità. Uno eicoliero de madamizello Ernestino li ofr un blouquet de bella viouletta de mountagno e lh' arsitto uno pouzìo coumouvento. Lh'alpin î soun tutti su l'atenti, L'eveqque al ee sourident. Al intro dint la gleizo e peui en sacrestìo; â se viet lî parament sacre per dire la meso que î ven celebrâ su l'otèl que cattre ou sinc omme voulenteroû il ân aprestà foro su la plaso.
Lou curà al ee preocupà, proppi preocupà. "Bieen de gent - â penso tra el - tutti coumpost en devòtto e umilo priero denant a l'otèl, fin lî meinâ euiro, a la prezenso de l'eveqque, î soun tranquile .. ma que foulet de Jaquet, â ven jò pâ souvent a meso... gacha-loù dount al ee anà s'ajoucâ! Spereen qu'al ane pâ se fouttre bâ proppi euiro en temp de la founsioun...".
La meso ee finìo. L'eveqque auso la man per beneizî sa gent e â fai un groo e larc sign de la croû. Tutti se signan e reipoundan: "Deo gratias!".Jaquet, tout a un colbe, se lèvo de setà e bâ, aval per lou fraise! Dint uno segoundo al ee dreit ei cùou dei fraise! Coumà mai, Jaquet, derant tu â pâ voulgù desendre e euiro tu aribbi bâ si vitte? î li demandan la gent. "Siouc desendù vitte perquè l'eveqque â m'a fait sign parelh" (Jaquet auso sa man dreit coumà l'eveqque e peui la desent bâ e peui, toujourn bou la memo man, â fai sign per travers), "e bou quee sign â vorìo me dire: Desent bâ, se no te talhou lou fraise".
Tutti se buttan a rire. Paure Jaquet de lâ chabbra! Al a counfoundù lou sign de la croû bou lou pòu que l'eveqque volguesse talhâ lou fraisse! A boun counth, Jaquet de lâ chabbra da eiqui-aut sû al a vit tout e ben, e la gent lou creân foulatoun, ma mi no! Jaquet l'ee un foulatoun que degrouppo lh'autri!