Un ân, (ou parlen dë 65 an fai) per lou 30 dezembre, journ dë Sant Ziene (la fêto dë Ziene Poet quë alouro ero sendic dei Roure), quella canalha dë Viaretin qu'avìan pluzieuri counth da aranjâ aboù el (l'Ambrouaize Dàvi dei Malvezin per l'afâ dë l'azil, lour notâri Martin per li tre benout e per lou testament dei fantoch dë palho, etc.) an deçidà dë së venjâ e dë n'ën coumbinâ uno diaboulicco a quée filoun dë Poet. L'oucazioun së preitâvo perquè quel ân, Sant Ziene chëìo justament dë diamenjo, quë la gent van voulountìe a l'ostou.
D'acordi abou Ferloqué e aboù lou meddi Tessour dë Fenetrella, il an aprestà un grò cartel aboù çetto eicrituro:
"Oggi, giorno di S.Eugenio, onomastico del proprietario, nella Trattoria Poët, si venderà la Barbera di Asti a metà prezzo: 6 soldi al litro. Tutti da Poet!".
A l'albo dei 30, lou cartel ero jò ei Cherjòu ben en visto, pendù ei pieloun quë fai da tilet per lh'avis dë la coumuno e quë së trobbo su l'angle ounte la vìo dë la léa da la Rouso e da Chambelìe, së uni aboù lou grò chamin (câzi en fâço a la fouzino). Quel l'ero un pasage oblijà per tutti li Cherjòurin (dei Cheriòu velh) e per uno bouno part di Balmeirin e quindi l'ero empousible pasâ denant lou cartel senso lou leire. Lā prumiera quë l'an leiù coun ità lā fenna matiniera qu'anâvan a meso prumìero; peui vers dê oura an coumença a pasâ tutti lh'ommi ,qu'anâvan a meso grando. Ren quë la familho Poet l'a pa leiù, perquè elli il avìan l'ostou un bée toc pi avâl su lou chamin e il avìan câzi jamai ocazioun dë pasâ denant lou pieloun. Dint l'aprê mezjourn l'ostou dë Poet a coumençà a së remplî coumò un baril d'anchoua; së la fouse pa ità d'uvern, il aurìan degù butâ foro, dint l'airo, dë taula e dë bancha per li fâ asetà tutti. Peui, caicûn, s'ez avançà vers mousù Poet per li souatâ bouno fêto e lour laudâ perquè al avìo deçidà dë la festejâ ën arbaisent lou vin a li client.
Mousù Poet ée chëit da lā nebla ën sentent parlâ dë cartel e d'aficho, ma al a subit minjà la feulho e al a mandà immediatament un omme ei pieloun a retirâ quée maladet cartèl (qu'ero eicrit a man aboù un penel, ma senso signaturo), ma ormai la fritâ ero faito e al a pā pogù fâ a mens dë fâ bouno mino a marrì juoc e al a degù se rasegnâ a vendre sî litre dë barbero a 6 soldi en luoc quë a 12. Pourtant lou fourbachoun per pā lh'ajountià trop, aprê la prumiera doua brinda dë barbero vendunò a 6 soldi, al a fait pasâ la vous quë la barbero estend finìo (a soun dire lou boutal ero jò veuit!) al ero oblijà dë distribuî dë vin dë Briqueirar, ma quë a lou dounâvo decò a meità prée (a 4 soldi lou litre a luoc dë 8). L'ée evident quë su quée vin eiqui a li perdìo pa gran choza, perquè a li coutâvo mequè dê ou douze lira la brindo. Ma çoque lh'a fait pi rabbio l'ée cant, vers lā çinc oura, a s'ée vit aribâ dint l'ostou touto la bando dî Viaretin (lou notari, l'Ambrouaize, Ferlouqué, lou meddi Tessour e caiqui autri quë, fazent la part dë l'innouçent e dë l'eitounà, an coumandà, decò elli un litre dë barbero a 6 soldi. Mousù Poet quë mandâvo flamma da sî eulh al aguesse pogù, a lh'aurìo fulminâ ou blanchì, ma, denant la salo pleno dë gent, al a degù fâ finto dë rien, së quezâ e eibauchâ un sourire de charcoutìe. Naturalment al a subit pensà a uno severo arvenjo apeno pusible.
E lou peis l'ée quë aguent dit a li client qu'al avìo finì la barbero dë boutal, al a degù fâ portâ doua boutelha dë barbero stoup per fâ bèure quelli couquin dë farceur Viaretin quë l'avìan si ben couiounà.