Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Graziella Vachet - La Flu Alpin

La Flu Alpin

Èsse soun mèitre - Antologia di scritti occitani dell'Alta Valle Susa

italiano

La Stella Alpina

Sulle rocce più alte

è caduta una stella,

aggrappandosi ad una zolla,

per il freddo tremava;

nevischiava lassù

e l’aria gelida soffiava.

Un gentile folletto

all’aere ordinava

una neve tutta argento,

morbida e vellutata.

Beata la stella

s’addormentava sotto quella neve

e, all’alba di un bel giorno,

al bacio del sole,

essa si svegliava,

dando (poi) forza e coraggio

a quegli alpinisti

che si arrampicano

sempre più alto.

Su la roccia plu-z-äutä

i l’ë cheuite in etèrë,

s’atrapàn a-z-un gazūn

d la frè i trmuravë:

lä muchileāvë, ichiamūn

ë l’aurë giarā turmentavë.

In ëspri-fület galan

ä l’aurë cummandavë

ine nhōu tutë d’argën,

supplë ë d’avlūn.

Erusë l’etérë

s’endormië e tsū këllë nhōu

ë ä l’aubë d’in bè giū,

au bazin du surè

ièllë s’arvagliavë

en dunan forsë ë curaggë

ä ku muntanhin

k’i s’agrapilhän

tëgiū plu-z-amūn.

.


occitan

Su la roccia plu-z-äutä

i l’ë cheuite in etèrë,

s’atrapàn a-z-un gazūn

d la frè i trmuravë:

lä muchileāvë, ichiamūn

ë l’aurë giarā turmentavë.

In ëspri-fület galan

ä l’aurë cummandavë

ine nhōu tutë d’argën,

supplë ë d’avlūn.

Erusë l’etérë

s’endormië e tsū këllë nhōu

ë ä l’aubë d’in bè giū,

au bazin du surè

ièllë s’arvagliavë

en dunan forsë ë curaggë

ä ku muntanhin

k’i s’agrapilhän

tëgiū plu-z-amūn.329