Enti in rete L.482/99   

Eventi, manifestazioni culturali

La letteratura occitanica oggi - Fausta Garavini “Lo sol poder es que de dire”
Sul sito della Chambra d'Oc

La literatura occitana encuei - Fausta Garavini “Lo sol poder es que de dire”
Sal site de la Chambra d'òc

Da oggi lo trovate sul sito della Chambra d'oc http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini.page

italiano

Il settore della Chambra d'oc dedicato alla letteratura in lingua occitana (“Letteratura occitana” http://www.chambradoc.it/literaturaOccitana.page) si arricchisce di un prezioso contributo, gentilmente concesso dall'autrice Fausta Garavini, con il titolo: “Lo sol poder es que de dire - La letteratura occitanica oggi”.

Si tratta di un approfondito inserto monografico pubblicato nel 2015 su PARAGONE, la prestigiosa rivista mensile di arte figurativa e letteratura fondata da Roberto Longhi, che ripercorre la produzione letteraria contemporanea in lingua d'oc.

Fausta Garavini (grande scrittrice, critica e studiosa, nonché la più autorevole traduttrice di Montaigne in Italia) ha realizzato un'importante antologia sulla letteratura occitana contemporanea con grande cura descrittiva degli autori e con ottime traduzioni in italiano dei testi originali, portando i lettori dentro lo spirito e la mente degli autori occitani.

Max Rouquette, Jean Boudou, Robert Lafont (compagno di vita di Fausta), Bernard Manciet, Serge Bec, Yves Rouquette, Jean Ganiyre, Philippe Gardy, Roland Pécout, Jean-Claude Forêt, Jean-Luc Sauvaigo, Jean-Yves Casanova, sono i pricipali autori che la Garavini approfondisce in questa sua opera, aggiungendo per ognuno un nutrito numero di esempi delle produzioni letterarie tradotte in italiano dalla stessa autrice che, al fine di avvicinare i lettori alla lingua d'oc nelle sue varianti, e una serie di campioni in lingua originale nell' APPENDICE (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/APPENDICE.page).

La Garavini ripercorre nell'introduzione (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire.page) la storia della letteratura in lingua occitana dalla fondazione dell'I.E.O., nel 1945, fino ai giorni nostri, citando autori provenienti da tutta la “grande Occitania” (Occitània granda), nonché dalle nostre valli occitane, e mostrando che la produzione letteraria in lingua d'oc non si è mai fermata.

Non solo siamo molto orgogliosi di poter pubblicare integralmente sul nostro sito un così pregevole contributo per la scoperta e la divulgazione della cultura e della lingua occitana, ma grazie al lavoro del nostro videomaker Andrea Fantino possiamo anche farvi ascoltare una bellissima intervista all'autrice nel documentario Lo sol poder es que de dire”, intervista a Fausta Garavini realizzata nel 2016.

Il documentario è stato presentato al Premio Ostana 2016, ha avuto diverse proiezioni sul territorio ed è stato visto in 18 città riunite nella rete “Mòstra de Cinèma Occitan”, ma soprattutto è oggi liberamente disponibile on-line sul sito della Chambra d'oc (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire-intervista-a-Fausta-Garavini.page).

Speriamo in questo modo di dare il più possibile visibilità a questo lodevole lavoro.

occitan

Lo sector de la Chambra d’òc dedicat a la literatura en lenga occitana (“Letteratura occitana” http://www.chambradoc.it/literaturaOccitana.page) s’enrichís d’un preciós contribut, gentilament concedut da l’autritz Fausta Garavini, abo lo títol: “Lo sol poder es que de dire - La letteratura occitanica oggi”.

Se tracta d’un aprofondit insèrt monogràfic publicat ental 2015 sus PARAGONE, la prestigiosa revista mensila d’art figurativa e literatura fondaa da Roberto Longhi, que reprecor la produccion literària contemporànea en lenga d’òc.

Fausta Garavini (granda escriveira, crítica e estudiosa, en mai que la pus estimabla traductritz de Montaigne en Itàlia). A realizat un’importanta antologia sus la literatura occitana contemporànea abo una granda cura descrictiva di autors abo d’excellentas reviradas en italian di tèxts originals, en portant lhi lectors dins l’esperit e la ment di autors occitans.

Max Rouqueta, Joan Bodon, Robert Lafont (companh de vita de Fausta), Bernard Manciet, Sèrgi Bèc, Yves Rouqueta, Joan Ganhaire, Felip Gardy, Roland Pécout,

Joan-Claudi Forêt, Joan-Luc Sauvaigo, Joan-Yves Casanova son lhi pricipals autors que la Garavini aprofondís dins aquesta sia òbra, en jontant per chascun un bòn numre d’exèmples d’las produccions literàrias reviraas en italian da la mesma autritz que, per avesinar lhi lectors a la lenga d’òc dins sas variantas, e una seria de campions en lenga originala dins l’APPENDICE (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/APPENDICE.page).

La Garavini repercor dins l’introduccion (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire.page) l’estòria de la literatura occitana da la fondacion de l'I.E.O., ental 1945, fins ai nòstri jorns, en citand d’autors provenents da tota “Occitània granda”, en mai que da nòstras valadas occitanas, e en mostrant que la produccion literària en lenga d’òc s’es pas fermaa.

Ren masque siem ben orgulhós de poler publicar integralament sus nòstre site un apòrt tan preciós per la descubèrta e a divulgacion de la cultura e de la lenga occitana, mas gràcias al trabalh de nòstre videomaker Andrea Fantino polem decò vos far escotar una bèla entrevista a l’autritz dins lo documentari “Lo sol poder es que de dire”, realizaa ental 2016.

Lo documentari es istat presentat al Prèmi Ostana 2016, a agut divèrsas projeccions sal territòri e es istat vist en 18 vilas reünias dins la ret “Mòstra de cinèma Occitan”, mas sustot encuei es liberament disponible on line sal site de la Chambra d’òc (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire-intervista-a-Fausta-Garavini.page).

Esperem parelh de donar lo mai possible de visibilitat an aqueste trabalh estimable.


Eventi, manifestazioni culturali

La letteratura occitanica oggi - Fausta Garavini “Lo sol poder es que de dire”
Sul sito della Chambra d'Oc

La literatura occitana encuei - Fausta Garavini “Lo sol poder es que de dire”
Sal site de la Chambra d'òc

Da oggi lo trovate sul sito della Chambra d'oc http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini.page

italiano

Il settore della Chambra d'oc dedicato alla letteratura in lingua occitana (“Letteratura occitana” http://www.chambradoc.it/literaturaOccitana.page) si arricchisce di un prezioso contributo, gentilmente concesso dall'autrice Fausta Garavini, con il titolo: “Lo sol poder es que de dire - La letteratura occitanica oggi”.

Si tratta di un approfondito inserto monografico pubblicato nel 2015 su PARAGONE, la prestigiosa rivista mensile di arte figurativa e letteratura fondata da Roberto Longhi, che ripercorre la produzione letteraria contemporanea in lingua d'oc.

Fausta Garavini (grande scrittrice, critica e studiosa, nonché la più autorevole traduttrice di Montaigne in Italia) ha realizzato un'importante antologia sulla letteratura occitana contemporanea con grande cura descrittiva degli autori e con ottime traduzioni in italiano dei testi originali, portando i lettori dentro lo spirito e la mente degli autori occitani.

Max Rouquette, Jean Boudou, Robert Lafont (compagno di vita di Fausta), Bernard Manciet, Serge Bec, Yves Rouquette, Jean Ganiyre, Philippe Gardy, Roland Pécout, Jean-Claude Forêt, Jean-Luc Sauvaigo, Jean-Yves Casanova, sono i pricipali autori che la Garavini approfondisce in questa sua opera, aggiungendo per ognuno un nutrito numero di esempi delle produzioni letterarie tradotte in italiano dalla stessa autrice che, al fine di avvicinare i lettori alla lingua d'oc nelle sue varianti, e una serie di campioni in lingua originale nell' APPENDICE (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/APPENDICE.page).

La Garavini ripercorre nell'introduzione (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire.page) la storia della letteratura in lingua occitana dalla fondazione dell'I.E.O., nel 1945, fino ai giorni nostri, citando autori provenienti da tutta la “grande Occitania” (Occitània granda), nonché dalle nostre valli occitane, e mostrando che la produzione letteraria in lingua d'oc non si è mai fermata.

Non solo siamo molto orgogliosi di poter pubblicare integralmente sul nostro sito un così pregevole contributo per la scoperta e la divulgazione della cultura e della lingua occitana, ma grazie al lavoro del nostro videomaker Andrea Fantino possiamo anche farvi ascoltare una bellissima intervista all'autrice nel documentario Lo sol poder es que de dire”, intervista a Fausta Garavini realizzata nel 2016.

Il documentario è stato presentato al Premio Ostana 2016, ha avuto diverse proiezioni sul territorio ed è stato visto in 18 città riunite nella rete “Mòstra de Cinèma Occitan”, ma soprattutto è oggi liberamente disponibile on-line sul sito della Chambra d'oc (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire-intervista-a-Fausta-Garavini.page).

Speriamo in questo modo di dare il più possibile visibilità a questo lodevole lavoro.

occitan

Lo sector de la Chambra d’òc dedicat a la literatura en lenga occitana (“Letteratura occitana” http://www.chambradoc.it/literaturaOccitana.page) s’enrichís d’un preciós contribut, gentilament concedut da l’autritz Fausta Garavini, abo lo títol: “Lo sol poder es que de dire - La letteratura occitanica oggi”.

Se tracta d’un aprofondit insèrt monogràfic publicat ental 2015 sus PARAGONE, la prestigiosa revista mensila d’art figurativa e literatura fondaa da Roberto Longhi, que reprecor la produccion literària contemporànea en lenga d’òc.

Fausta Garavini (granda escriveira, crítica e estudiosa, en mai que la pus estimabla traductritz de Montaigne en Itàlia). A realizat un’importanta antologia sus la literatura occitana contemporànea abo una granda cura descrictiva di autors abo d’excellentas reviradas en italian di tèxts originals, en portant lhi lectors dins l’esperit e la ment di autors occitans.

Max Rouqueta, Joan Bodon, Robert Lafont (companh de vita de Fausta), Bernard Manciet, Sèrgi Bèc, Yves Rouqueta, Joan Ganhaire, Felip Gardy, Roland Pécout,

Joan-Claudi Forêt, Joan-Luc Sauvaigo, Joan-Yves Casanova son lhi pricipals autors que la Garavini aprofondís dins aquesta sia òbra, en jontant per chascun un bòn numre d’exèmples d’las produccions literàrias reviraas en italian da la mesma autritz que, per avesinar lhi lectors a la lenga d’òc dins sas variantas, e una seria de campions en lenga originala dins l’APPENDICE (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/APPENDICE.page).

La Garavini repercor dins l’introduccion (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire.page) l’estòria de la literatura occitana da la fondacion de l'I.E.O., ental 1945, fins ai nòstri jorns, en citand d’autors provenents da tota “Occitània granda”, en mai que da nòstras valadas occitanas, e en mostrant que la produccion literària en lenga d’òc s’es pas fermaa.

Ren masque siem ben orgulhós de poler publicar integralament sus nòstre site un apòrt tan preciós per la descubèrta e a divulgacion de la cultura e de la lenga occitana, mas gràcias al trabalh de nòstre videomaker Andrea Fantino polem decò vos far escotar una bèla entrevista a l’autritz dins lo documentari “Lo sol poder es que de dire”, realizaa ental 2016.

Lo documentari es istat presentat al Prèmi Ostana 2016, a agut divèrsas projeccions sal territòri e es istat vist en 18 vilas reünias dins la ret “Mòstra de cinèma Occitan”, mas sustot encuei es liberament disponible on line sal site de la Chambra d’òc (http://www.chambradoc.it/La-letteratura-occitanica-oggi-Fausta-Garavini/Lo-sol-poder-es-que-de-dire-intervista-a-Fausta-Garavini.page).

Esperem parelh de donar lo mai possible de visibilitat an aqueste trabalh estimable.