Enti in rete L.482/99   

Eventi e novità

Incontro a Torino a Palazzo Cisterna fra organismi occitani delle Valli e il Congrès permanent de la Lenga Occitana

Rescontre a Turin a Palazzo Cisterna entre d’organismes occitans des Valadas e lo Congrès permanent de la lenga occitana

La squadra del Congrès permanet de la Lenga Occitana compie un viaggio di studio a Torino il 20 di luglio, prevedendo il 19 una giornata di visita alle valli occitane

italiano

Il 20 di luglio, ospitato dalla Città Metropolitana di Torino a Palazzo Cisterna, si terrà un importante incontro fra studiosi dell’Università di Torino, associazioni occitane come la Chambra d’òc (organizzatrice dell’incontro) e Espaci occitan per vedere come collaborare insieme per il futuro della lingua occitana. Ciascuno dei partecipanti illustrerà ciò che ha fatto e da quel confronto speriamo che nasca una nuova prospettiva di collaborazione (ndr).

Il Congrès permanent de la Lenga Occitana è l’organismo interregionale di regolazione dell’occitano. Raduna le istituzioni e federazioni storiche del territorio occitanofono ed è sostenuto dal ministero francese della cultura e dalle collettività territoriali francesi. A per missione di contribuire alla vitalità e allo sviluppo dell’occitano – chiamato anche lingua d’òc – lavorando alla sua conoscenza e alla sua codificazione per la produzione degli strumenti riguardanti i diversi aspetti della lingua: lessicologia, onomastica, fonetica, fonologia, morfologia, sintassi, semantica, il trattamento automatico delle lingue (TAL) e la grammatica.

Il Congrès a due organi assessori – il Conselh Lingüistic e il Conselh dels Usatgièrs (Consiglio degli Utenti) – e opera secondo principi d’azione quali il rispetto dell’unità e della diversità dell’occitano, la stabilità, la rappresentatività delle regioni linguistiche del territorio d’oc , la collegialità delle decisioni e la diffusione dell’informazione.

Per rispondere all’urgente domanda degli utenti, più specificamente coloro che operano nell’ambito dell’insegnamento e della formazione per adulti, il Congrès ha sviluppato una piattaforma numerica – locongres.org – e raccolto diversi strumenti linguistici di riferimento: un multidizionario occitano occitan (dicod'Òc), un coniugatore (vèrb'Òc), una base terminologica (tèrm'Òc), una base toponimica (tòp'Òc), un corpus testuale così come un portale d’accesso alle diverse risorse occitane in rete. Il Congrès coordina anche la Fuèlha de rota pel desvolopament numeric de l'occitan (Tabella di marcia per lo sviluppo numerico dell’occitano), un ambizioso programma di sviluppo delle tecnologie del linguaggio per la lingua d’oc. In quel contesto, il Congrès è impegnato in svariati programmi trasfontalieri e europei, permettendo la creazione di diverse risorse e strumenti: correttore ortografico, tastiera predittiva, sintesi vocale, riconoscimento vocale, traduttore automatico.

La squadra del Congrès permanet de la Lenga Occitana compie un viaggio di studio a Torino il 20 di luglio, prevedendo il 19 una giornata di visita alle valli occitane al fine di:

- incontrare gli attori istituzionali e scientifici dell’occitano cisalpino e approfondire la conoscenza delle risorse e i bisogni per quella varietà dell’occitano

- presentare le realizzazioni del Congrès e i diversi programmi in corso

- progettare gli scambi e le cooperazioni possibili

occitan

Lo 20 de lulh, ospitat da la Citat Metropolitana de Turin a Palazzo Cisterna, se vai tenir un important rescontre d’entre estudiós de l’Universitat de Turin, d’associacion occitanas coma la Chambra d’òc (organizatriz dal rescontre) e Espaci Occitan per veire coma collaborar ensem per l’avenir de la lenga occitana. Chascun di partecipants vai illustrar aquò que a fach e d’aquel confront esperem que vane nàisser una novèla prospectiva de collaboracion (ndr).

Lo Congrès permanent de la lenga occitana es l'organisme interregional de regulacion de l'occitan. Acampa las institucions e federacions istoricas del territòri occitanofòne, e lo sostienen lo ministèri francés de la Cultura  e las collectivitats territorialas francesas. A per mission de contribuer a la vitalitat e al desvolopament de l'occitan – apelat tanben lenga d'oc – en trabalhant a sa coneissença e a sa codificacion per la produccion de las aisinas pertocant los diferents aspèctes de la lenga: lexicologia, onomastica, fonetica, fonologia, morfologia, sintaxi, semantica, lo tractament automatic de las lengas (TAL) e la gramatica.
Lo Congrès a dos organes assessors – lo Conselh lingüistic e lo Conselh dels usatgièrs – e òbra segon de principis d'accion tals que lo respècte de l'unitat e de la diversitat de l'occitan, l'estabilitat, la representativitat de las régions lingüisticas del territòri d'Oc, la collegialitat de las décisions e la difusion de l'informacion.

Per tal de respondre a la demanda urgenta dels usatgièrs, mai especificament aqueles del domeni de l'ensenhament e de la formacion per adultes, lo Congrès a desvolopat una plataforma numerica – locongres.org – acampant diferentas aisinas lingüisticas de referéncia : un multidiccionari occitan (dicod'Òc), un conjugador (vèrb'Òc), una basa terminologica (tèrm'Òc), una basa toponimica (tòp'Òc), un còrpus textual aital coma un portal d'accès cap a las divèrsas ressorsas occitanas en linha. Lo Congrès coordòna tanben la Fuèlha de rota pel desvolopament numeric de l'occitan, un ambiciós programa de desvolopament de las tecnologias del lengatge per la lenga d'oc. Dins aquel encastre, lo Congrès es engatjat dins mai d'un programa transfrontalièr e europèu permetent la creacion de divèrsas ressorsas e aisinas: corrector ortografic, clavièr prédictif, sintèsi vocala, reconeissença vocala, traductor automatic.

L'equipa del Congrès permanent de la lenga occitana fa un viatge d'estudi a Turin lo 20 en previeient lo 19 un jornada de visita a las valadas occitanas per fin de:

- Anar al devant dels actors institucionals e scientifics de l'occitan cisalpin, e melhor conéisser las ressorsas e los besonhs per aquela varietat de l'occitan.
- Presentar las realizacions del Congrès e sos diferents programas en cors.
- Projectar los escambis e las cooperacions possibles.