GenepíGenepídi Jean Michel Effantin Èrbas Estèlas alpinas Serpol Estranuèla Gençana Genepí Sambuc Traforèla Violeta Genolhets italiano Vai alla versione in occitan La parola genepí sembra continuare il latino *Dianae spicum « spiga di Diana », sinonimo di un nome greco del tipo Artemisia formato in riferimento alla stessa divinità antica. Il nome greco serve ancora in botanica per designare il genere scientifico del genepì. La pronuncia è [genepì], o una variante minore del tipo [gënëpì] (Val Germanasca), [gënepì] (Pramollo), [gënëpì] (Rochemolles). La variante genepin è anche usuale, spesso in alternativa a genepí. Limone, con l' èrba argenta, e Entracque, con l'argentina, presentono una variante lessicale originale. La differenza tra le specie di genepì viene indicata qualificandole di mascle e fumèla « maschio e femmina » : Chiomonte [maclë, fumèlo], Sestriere [mocl, fumèl], Argentera [mascle, fumele], brigasco [mâsch]. Il genepí mascle corrisponde a Artemisia genepi. Il genepí fumèla a Artemisia umbelliformis e A. glacialis. A Rochemolles A. genepi è il genepin espiat [gënpin epià], il « genepì che fa la spiga », l'unico utilizzato per il famoso liquore. Le altre specie, " qu'an la testa reònda " [qu'an la têt riond] « che hanno la testa rotonda » servono per la tisana. occitan Vai alla versione in italiano La paraula genepí semelha continuar lo latin *Dianae spicum « espia de Diana », sinonime d'un nom grèc dal tipe Artemisia format en referéncia a la mesma divinitat antica. L'ancian nom grec sierve totjorn en botanica per designar lo genre scientific dal genepí. La prononciacion es [genepì], o una varianta minora dal tipe [gënëpì] (Val Sant Martin), [gënepì] (Praamòl), [gënëpì] (Ròchasmolas). La varianta genepin es decò usuala, sovent en alternativa a genepí. Limon, abo l' èrba argenta, e Entraigas, abo l'argentina, presenton una varianta lexicala originala. La diferéncia entre las espécias de genepi es indicaa en las qualifiant de mascle e fumèla : Chaumont [maclë, fumèlo], Sestrieras [mocl, fumèl], L'Argentiera [mascle, fumele], brigasc [mâsch]. Lo genepí mascle correspond a Artemisia genepi. Lo genepí fumèla a Artemisia umbelliformis e A. glacialis. A Ròchasmolas A. genepi es lo genepin espiat [gënpin epià], lo « genepí que fai l'espia », lo solet utilizat per lo famós liquor. Las autras espécias, "qu'an la testa reònda " [qu'an la têt riond] servon per la tisana. lo genepí - Corenta di Caraglio.mp3 Corenta di Caraglio [indietro] commenta nome *e-mail * (mai visualizzata)sito web titolocommento * Desidero ricevere una mail in caso di risposta al mio commentoverifica codice commenta