Max Roqueta
Un ricordo testardo / Equinozio - di Max Roqueta
Un recòrd caput / Equinòcci - de Max Roqueta
"Chaminar e pensar" rubrica letteraria a cura di Peyre Anghilante

Ahi! Quel ricordo così testardo...
Ne farò tutta una canzone. D'erba, di vento, di notte e d'alba. Tutta la polvere della strada. Tutto il silenzio del sale.
Muti passi su selciato. Nessun fantasma lungo i muri. E i mattini dell'avventura. Lontano dal grande tramonto dimenticato.
Ci siamo persi nelle ginestre. Nascosti come fuggiaschi. Il sentiero, solo, ci guidava. Silenziosi, gli occhi al suolo.
Seguivamo i passi della quaglia, e le orme del cinghiale. E l'erba dolce di quest'anno. Simile all'erba di mille anni.
E le pietre ci erano dolci. Senza una parola, da centomila anni. Consapevoli di tutto il lorro essere. E sicure della loro missione.
Equinozio
Dal mare canta la voce lontana, nell'oscuro vento marino che piega l'erba.
Ci viene il brivido dei tempi duri e i rotoli di nebbia nera.
E le goccie di pioggia fredda sulla guancia, e la tramontana con le sue sferzate.
E l'ombrella, già bruciata dal gelo, si inchina come una mendicante.
E, sussultando, fra i rami, protesta al cielo cattivo...
Mentre il gabbiano nelle mani della tempesta, si lascia trasportare senza fine.
E il vento, dapppertutto, lancia un grido perduto , la voce unica del dolore.
Ai! d'aquel recòrd, tan caput...
I metrai tota una cançon. D'èrba, de vent, de nuòch e d'auba. Tota la polsa dau camin. Tot lo silenci de la sau.
Passes de mut sus la calada. Pas de trevant, long das parets. E los matins de la ventura. Luònh dau grand trescòl delembrat.
Nos siam perduts dins las ginèstas. Tan resconduts coma faidits. Lo carrairon, sol, nos menava. Amudits e los uòlhs au sòu.
Seguissiam lo pas de la catla, e las penadas dau singlar. E l'èrba doça d'aqueste an. Parièra a l'èrba de mil ans.
E las pèiras nos eran doças. Sens mudar, despuòi cent mila ans. Engrevadas de tot son èstre. E seguras de son prètzfach.
Equinòcci
De mar canta la votz lontana, dins lo marin escur que clina l'èrba.
Nos ven lo fremin dels temps durs e los rotlèus de nèbla nègra.
E los degots de plòja frèja sus la gauta, e la rispa ambe los carpans.
E la pastenaga, adejá rostida dau gèl, se clina coma una pauressa.
E, de sos sauts, dins la ramada, fai la protèsta au cèl marrit...
Entre que lo gabian dins las mans dau tempèri, se daissa enrebalar sens fin.
E lo vent, de pertot, escampa una crida perduda, la votz unenca dau malur.
commenta