l'embrunir - La nu_it davant ta porta - Darier la .mp3
La nuèit davant ta pòrta / La notte davanti ala tua porta
"La nuèit davant ta pòrta
(Paraulas: A. Ricros / Melodia populara tiraa dal repertòri de Jean Farge)
La nuèit s’es aturada davant ta pòrta
per te demandar de dintrar,
per s’assetar devant tos uèlhs
tos uèlhs ò ! que l’agachan,
e s’endurmir dedins tos braçes,
dedins tos braçes s’endurmir,
que dins tos uèlhs li a la nuèit.
Defuòra li a una man davant la luna
per la faire venir aquí,
per que nos pòrta un pauc de lum
pausat davant la pòrta,
e la manjar ambe las mans,
ambe las mans la manjar
per que la nuèit demòre pas."
/
La notte si è fermata davanti alla tua porta
per chiederti di entrare,
per sedersi davanti ai tuoi occhi
si! i tuoi occhi, che la guardano,
e addormentarsi tra le tue braccia,
nei tuoi occhi c'è la notte
Fuori una mano chiama la luna
perchè ci porti un po' di chiarore
davanti alla porta,
e mangiarla con le mani,
perchè la notte vada via