Web-TV    A temp de lengas: occitano, francoprovenzale e walser

Mi parlètz pas de trabalhar / Non ditemi di lavorare

Travalhar - Mi parlètz pas de trabalhar.mp3

"Mi parlètz pas de trabalhar (Manu Théron)Mi parlètz pas de trabalhar tostemps ganhar sa vidaQue vesi que sensa trimar la vida es mai polidaSi levar d'ora e trabalhar tota la jornadaSusar plen d'aiga e de sang fins qu'a la retiradaFaire de pichons que vesem sonqu'a la dimenchadaPagar de crèdits e manjar soncament d'ensaladasMi parlètz pas de trabalhar tostemps ganhar sa vidaQue vesi que sensa trimar la vida es mai polidaSonca ganhi au lòto cromparai la FerrariUna Jagoar se tòqui lo complementàriLa farai mostrar en toei lei colègas dau barriMe de bombassas dedins tot plen de tafanàriPas besonh de trimar aurèm lei pòchas farcidasPus degun per dire que la vida es pas polidaMi cromparai un ostau per metre la familhaCromparai un batèu per m'en anar de MarsilhaCromparai un avion farai lo torn dau mondeE farèm de grands festins per que lo vin abonde ..."/Non ditemi di lavorare, sempre guadagnarsi la vitaVedo que senza faticare la vita è più bellaAlzarsi presto e lavorare tutta la giornataSudare acqua e sangue fino al pensionamentoFare dei bambini che vediamo solo alla domenicaPagare i debiti e mangiare solo insalataNon ditemi di lavorare, sempre guadagnarsi la vitaVedo que senza faticare la vita è più bellaAppena vinco al lotto comprerò la FerrariUna Jaguar se prendo il complementareLa farò provare a tutti gli amici del quartiereCon belle ragazze sopra, piene di bei culiSenza bisogno di faticare avremo le tasche pieneNessuno potrà dire che la vita non è bellaMi comprerò una casa per mettere la famigliaComprerò una barca per andarmene da MarsigliaComprerò un aereo per fare il giro del mondoFaremo delle grandi feste con abbondante vino ...

nei canali: Musica e canti

negli argomenti: Musica dell'Occitania Granda - Archivio