Portal d’Occitània    Letteratura occitana

Riccardo Colturi - Poesias

Sulla cima

Sû la simmo

"Moun paî, ma lëngo e ma gen - Il mio paese, la mia lingua e la mia gente" - Poesie in lingua occitana di Riccardo Colturi

italiano

Lasciatemi stare ancora un momento

che mi riempia il cuore di tutto quel bene

che solo qui c'è;

aria fresca a volontà,

che entra dappertutto

e fa dimenticare il brutto,

di tutte quelle giornate

che non vogliono passare.

Qui con quella bella vista

che ti riempie gli occhi e il cuore

dimentichi tutte le disgrazie:

i polmoni si riempiono

di quella buona aria ben ossigenata

e la pace che c'è, ti fa rimanere a bocca aperta.

Lasciatemi stare ancora un momento

che mi goda tutto quel dono della natura,

Perché non so quando

potrò di nuovo approfittarne.

Forse mai più, chissà?

occitan

Leisamê itâ ëncâ un moumen

qu'a ma ramplisë lë queur dë tout qué bien

quë maquë isì la lh'à;

aouŕo frësco a vouŕountà,

quë rintro dapartout

e fai isublìa lë brut,

dë toutta quëlâ journâ

quë voŕan pâ pasâ.


Isì abou quëllë bèllë visto

quë ta ramplî louz iòou e lë queur

la s'isublio tou lou maleur:

lou poulmoun sa ramplisan

dë qué bonnë er bien osigenà

e la pé quë la lh'à, të fai rëstâ ambalhà.

Leisamê itâ ëncâ un moumen

qu'a më goddë tout qué doun dë la natuŕo,

parqué a sabbou pâ couŕo

a poueiŕê torno nan proufitâ.

Mëntùe pamai, quisà?