Nòvas d'Occitània    Nòvas d'Occitània 2018

invia mail   print document in pdf format Rss channel

Nòvas n.180 Setembre 2018

7° Giornata delle minoranze linguistiche storiche occitana, francoprovenzale, francese

7° Jornada d’las minoranças linguísticas istòricas occitana, francoprovençala, francesa

Sabato 6 ottobre 2018 
AUDITORIUM IISS DES AMBROIS - OLX 

7° Giornata delle minoranze linguistiche storiche occitana, francoprovenzale, francese
italiano

Programma

Ore 10.00: Calendal: l’istòria d’un simple peschaire La storia di un semplice pescatore”.

In anteprima per gli allievi dell’Istituto Des Ambrois la creazione musical-teatrale di Simone Lombardo e La Ramà

POMERIGGIO CULTURALE

Ore 15.30: Saluto delle autorità.

Presentazione della pubblicazione e dei video con lettura di testi tratti dal Decameron di Giovanni Boccaccio.

BADINADDA, BOUFOUNADDA, ICHTOUARA TŖAJICCA DIN LOÛ COUNTE ËD BOCCACCIO” tradotti nell’occitano di Oulx da Giovanna Jayme. Colloquio con Evelina Bertero e Giovanna Jayme.

Letture incrociate: presentazione della collana multilingue PAPIROS a cura di Diego Corraine - Lettura alternata de “L’uomo che piantava gli alberi” di Jean Jono in OC/FP/FR con accompagnamento musicale dei Blu l’Azard , pubblicato nelle versioni occitana e francoprovenzale nella collana PAPIROS.

La nuova creazione nelle lingue occitana e franco- provenzale. Tavola Rotonda coordinata da Matteo Rivoira, con i Blu l’Azard, Simone Lombardo, Andrea Fantino, Renato Sibille, Fredo Valla, Silvia Giordano.

Ore 21.00:Calendal: l’istòria d’un simple peschaire La storia di un semplice pescatore”.

In prima” sabato 6 ottobre alle ore 21 la creazione musical-teatrale di Simone Lombardo e La Ramà.

occitan

Programa

10h00: “Calendal: l’istòria d’un simple peschaire”.

Avant-premiera per lhi escolans de l’Istituto Des Ambrois la creacion musical-teatrala de Simone Lombardo e La Ramà

APRÈS-METZJORN CULTURAL

15h30: Salut d’las autoritats

Presentacion de la publicacion e di video abo la lectura de tèxts tirats dal Decameron de Giovanni Boccaccio.

BADINADDA, BOUFOUNADDA, ICHTOUARA TŖAJICCA DIN LOÛ COUNTE ËD BOCCACCIO” revirats dins l’occitan de Ols da Giovanna Jayme. Collòqui abo Evelina Bertero e Giovanna Jayme.

Lecturas encroseaas: presentacion de la colana multilíngüe PAPIROS a cura de Diego Corraine - Lectura alternaa de “L’òme que plantava d’àrbols” de Jean Jono en ÒC/FP/ FR abo l’acompanhament musical di Blu l’Azard, publicat dins las versions occitana e francoprovençala dins la colana PAPIROS.

La nòva creacion d’las lengas occitana e francopro- vençala. Taula reonda coordinaa da Matteo Rivoira, abo lhi Blu l’Azard, Simone Lombardo, Andrea Fantino, Renato Sibille, Fredo Valla, Silvia Giordano.

21h00: “Calendal: l’istòria d’un simple peschaire”.

En premiera” sande 6 d’otobre a 21h00 la creacion musical – teatrala de Simone Lombardo e La Ramà.


Condividi