Nòvas d'Occitània    Nòvas d'Occitània 2018

invia mail   print document in pdf format Rss channel

Nòvas n.177 Abril 2018

Salone Internazionale del Libro: “Lingue Madri, dal passato al futuro: la valorizzazione delle radici storiche culturali del territorio montano”

Salon Internacional dal Libre: “Lengas Maires, dal passat al futur: la valorizacion des raïtz istòricas e culturalas dal territòri montan”

Torino - Sabato 12 maggio 2018 ore 16,30/17,30 – padiglione 1

Salone Internazionale del Libro: “Lingue Madri, dal passato al futuro: la valorizzazione delle radici storiche culturali del territorio montano”
italiano

La Consigliera della Città Metropolitana di Torino Silvia Cossu, dopo aver recentemente incontrato gli amministratori e le associazioni culturali operanti sul territorio, ha preso l’impegno di seguire con attenzione la tematica riguardante le minoranze linguistiche storiche riferite alla sua area geografica e di affrontarla in chiave contemporanea.

La Città Metropolitana di Torino mette attualmente in rete un elevato numero di Comuni di area occitana e francoprovenzale: dalla Valle di Susa fino a Carema, paese già contiguo alla Valle d’Aosta, e programma azioni di valorizzazione delle lingue in concerto con i Comuni coadiuvata dalla Chambra d’oc, che opera con un gruppo di lavoro trasversale alle lingue occitana-francoprovenzale e francese, sfruttando al meglio le potenzialità di ognuno.

Oltre ai corsi di lingua, ai dizionari informatizzati, alle traduzioni di testi letterari, amministrativi, alla raccolta di testimonianze, in questi anni l’associazione ha promosso nuove creazioni originali: Vesamont, Purus Purí, Chantar l’uvèrn, 12 canti per 12 lingue...in cui le lingue vengono valorizzate attraverso il canto, la danza, il teatro e la multimedialità.

Una delle più originali riguarda la creazione denominata Bal Poètic. Tutti sappiamo che in questi anni le valli Occitane sono conosciute soprattutto per la musica e per i balli. Come sempre quando si allarga il raggio di azione si finisce per perdere un po’ la rotta. Troppo spesso vengono denominati con il nome di occitano musiche e canti che ben poco hanno ancora a vedere con il territorio di provenienza.

I Blu l’Azard, gruppo misto occitano e francoprovezale composto da giovani che la lingua la parlano, la tradizione musicale la praticano da quando erano bambinii, hanno voluto con il loro Bal Poètic ideare un progetto musicale contemporaneo che partendo dalle radici della tradizione va verso il futuro coniugando danza e poesia sulle note di brani di composizione ispirati a poeti e grandi pensatori di epoche e culture diverse. I brani proposti sono tutti ballabili.

Possiamo così ascoltare una composizione di Peyre Vidal, uno dei più celebri trovatori della lingua occitana del 1200; un canto composto da Flavio Giacchero dedicato a Guardia Piemontese, il paese della Calabria di lingua e cultura occitana; un testo di Emily Dickinson, di cui Peyre Anghilante ha curato un’antologia poetica; una composizione di Gigi Ubaudi con testo del poeta russo Eugenij A. Evutsenko; la musica di Peyre Anghilante sul testo di “Papaveri” del poeta armeno Daniel Varujan, la cui storia non può che commuoverci: “Il canto del pane”. La sua ultima raccolta poetica gli fu trovata in tasca quando fu ucciso nel deserto durante la deportazione nella tragedia del genocidio del popolo armeno. E ancora la coppia Marzia Rey-Flavio Giacchero, che con Arbres-Marsian presentano una composizione su un frammento testuale tratto dalla poesia “Prémiere soirée” dalle Poésies di Artur Rimbaud a cui segue una mazurka composta da Marzia.

Per rendere omaggio alla tradizione musicale del territorio e a chi ci ha tramandato le musiche e le danze che oggi ci permettono di andare verso la contemporaneità è stata composta una Correnta de Costeòles e Balet che trae la sua ispirazione da un detto popolare raccolto dalla viva voce di Ugo Flavio Piton, poeta e ricercatore della Val Chisone recentemente defunto.

Il titolo dell’incontro, che si terrà a Torino al Salone Internazionale del Libro sabato 12 maggio 2018 alle ore 16,30 presso il padiglione 1, non poteva essere più appropriato.

E vogliamo chiudere, oltre che con un caldo invito a partecipare all’evento, con l’aiku che accompagna la presentazione della brochure dedicata al Bal Poètic:

A l’alba dal jorn

la fuelha dins lo tomple –

lo sòn de l’azard.

All’alba del giorno

la foglia nella pozza –

il suono del caso.

http://blulazard.wordpress.com/2016/10/10/bal-poetic/https://goo.gl/AML7jq

occitan

La conselhiera de la Vila Metropolitana de Turin Silvia Cossu, après aver encontrat recentement lhi adminstrators e las associacions culturalas que trabalhon sal territòri, a pilhat l’empenh de seguir abo atencion la temàtica regardanta las minoranças linguísticas istòricas presentas dins son airal geogràfic e de l’afrontar en clau contemporànea.

La Vila Metropolitana de Turin buta en ret un baron de Comunas de la zòna occitana e francoprovençala da la Val Dueira fins a Carema, vilatge já a la bòina abo la Val d’Aosta, e programa d’accions de valorizacion des lengas en concèrt abo las Comunas ajuaa da la Chambra d’òc, que trabalha abo un grop trasversal a las lengas occitana , francoprovençala e francesa, en esfruchant al mielh la potencialitat de chascun.

En mai que lhi cors de lenga, lhi diccionaris inofrmatizats, las traduccions de tèxts literaris, administratius, la culhia de testimonianças, dins aquesti ans l’associacion a promogut de nòvas creacions originalas: Vesamont, Purus Purí, Chantar l’uvèrn, 12 chants per 12 lengas... ente las lengas venon valorizaas a travèrs lo chant, la dança, lo teatre e la multimedialitat.

Una des pus originalas regarda la creacion sonaa Bal Poètic. Tuchi saubem qu’en aquesti ans las valadas occitanas son conoissuas sobretot per la música e per la dança. Coma sempre, quora s’eslarja lo rai d’accion se finís per pèrder un pauc la rota. Tròp sovent venon sonat abo lo nom d’occitans de chants e de músicas que an ben gaire a veire abo lo territòri de provenença.

Lhi Blu l’Azard, grop mixt occitan-francoprovençal compausat da de joves que parlon la lenga, pràcticon vivon la tradicion musicala desuei qu’eron mainats, abo aqueste espectacle an volgut idear un projèct musical conteporàneu qu’en partent da las raïtz de la tradicion se mòu vèrs l’avenir en jonhent dança e poesia sus de nòtas de tòcs de composicion, tuchi balables, inspirats a de poètas e de grands pensaires d’èpocas e culturas diferentas.

Coma aquò polem escotar una poesia de Peyre Vidal, un di trobadors mai celèbres de la lenga occitana dal 1200; un rondèu compausat da Flavio Giacchero dedicat a Guardia Piemontese (La Gàrdia), lo país de la Calàbria de lenga e cultura occitana; un tèxt d’Emily Dickinson dont Peyre Anghilante a curat un’antologia poètica; una composicion de Gigi Ubaudi sus lo tèxt dal poèta russe Eugenij A. Evutsenko; la música di Peyre Anghilante sal tèxt de Pavòts, dal poèta armen Daniel Varujan, dont l’estòria pòl ren que nos esmòure: “Lo chant dal pan”. Son darrier recuelh lhi foguet trobat en sacòcha quora foguet maçat ental desèrt durant la deportacion dins la tragèdia dal genocidi dal pòple armen. E encara la cobla Marzia Rey-Flavio Giacchero, que abo Arbres-Marcian presenton una composicion sus un fragment textual tirat da la poesia “Prémiere soirée” da las Poésies d’Arthur Rimbaud, al qual seguís una masurca compausaa da Marzia.

Per rénder omatge a la tradicion musicala dal territòri e a qui a tramandat las músicas e las danças qu’encuei nos permeton d’anar vèrs la contemporaneitat es estaa compausaa una Correnta de Costeòles e Balet que pren inspiracion da un dich popular culhit da la viva vòutz de Ugo Flavio Piton, poèta e recherchaire de la Val Cluson, mancat fai pas gaire de temp.

Lo títol de l’encòntre, que se tenerè a Turin al Salon Internacional dal Libre lo 12 de mai 2018 a 16h30 al padilhon 1, polia pas èsser pus apropriat.

E volem sarrar, en mai que abo un chaud invit a partecipar a l’eveniment, abo l’haiku que acompanha la presentacion de l’opuscle dedicat al Bal Poètic:


A l’alba dal jorn

la fuelha dins lo tomple –

lo sòn de l’azard.

http://blulazard.wordpress.com/2016/10/10/bal-poetic/https://goo.gl/AML7jq


Condividi