All'alba A l’alba CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 21 A l'alba - Lengadòcparaulas: Loisa Paulin - música: Thierry Rougier) italianoQuando l'alba verrà portarci il mattino, andremo al bosco a raccogliere le felicità nate nella notte all'ombra dei rami, e tu me le donerai e io te le donerò. Mi darai il grido dell'uccellino selvatico vittorioso sui tranelli della notte. Ti darò il sospiro di un ramoscel... occitan E, quand l’alba vendrà nos porgir lo matin, al bòsc nos n’anirem culhir las benauranças nascudas dins la nèit a l’ombra de las brancas, e las me donar&ag...[continua] La Zia Genevièra La Tanta Genevièra CD Plantevin - Estialou - Chansons traditionnelles de Drôme traccia 8 Rigaudroma italianoVieni alla fontana Giovannina mia amata Vieni alla fontana Che tutti ci vanno O no non ci vado /../ Il mio amoroso non c’è. La zia Genevièra D’Aucelon Battendo il suo burro Ha rotto il piatto. Il burro si raccoglie Il piatto si reincolla Credevamoche tutto fosse perso Ma no... occitan Vèni vei la fònt Janeton ma mia Vèni vei la fònt Que tótei li van O non li vau pas /.../ Mon fringaire li ei pas. La tanta Genevièra De vei Aucelon En bat&egr...[continua] Arietta Airolet CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 11 Airolet - Lengadòc italiano Canticchia, l'acquetta, l'acquetta ridente, perché non sa dove va. Non possiamo dirle, che la sentiremmo ancora ridere, di nuovo ridere e cantare (parole: Loisa Paulin - musica: Thierry Rougier) occitan Cantoneja l’aigueta, l’aigueta risoleta, perque sap pas ont va. O podèm pas li dire, que l’ausiriàm mai rire, mai rire e mai cantar. (paraulas: Loisa Paulin - m&uacut... Aiga - Acqua Aiga CD Abourasqui bando traccia 9 - Niça italiano Acqua (Bermon - Bianco) Acqua fresca, acqua pura di Bendejun Acqua buona che irriga i piantini Acqua di ceppo che aspetta, acqua stagnante I peschi che verranno, acqua di qua Brava gente di qua svegliatevi Qui l’acqua viene dalla montagna Acqua... occitan Aiga (Bermon - Bianco) Aiga fresca, aiga pura de Bendejun Aiga buòna que reguòla ai planton Aiga cépa que espéra aiga dau nai Los pesqui...[continua] Los de Nadau tratta dal cd Pengabelòt Los de Nadau tiraa dal cd Pengabelòt Canzone tradizionale della Val d'Aran (ES) italiano Ascolta, ascolta la fisarmonica, Due passi di danza, una canzone, Il fuoco è acceso. San Giovanni, San Giovanni è ritornato. RIT.- Val d'Aran, termine della Guascogna, Lontano da te, io devo partire, Val d'Aran, termine della Garonna, Lontano da te io vado morire. La passeggiata, u... occitan Enten, enten, l'accordeon,Dus pas de dança, ua cançon.Eth haro que s'a alugat, Sant Joan, Sant Joan, se n'ei tornat. RIT - Val d'Aran, cap de Gasconha,Luenh de tu, que'm cau partir,Val...[continua] Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]
All'alba A l’alba CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 21 A l'alba - Lengadòcparaulas: Loisa Paulin - música: Thierry Rougier) italianoQuando l'alba verrà portarci il mattino, andremo al bosco a raccogliere le felicità nate nella notte all'ombra dei rami, e tu me le donerai e io te le donerò. Mi darai il grido dell'uccellino selvatico vittorioso sui tranelli della notte. Ti darò il sospiro di un ramoscel... occitan E, quand l’alba vendrà nos porgir lo matin, al bòsc nos n’anirem culhir las benauranças nascudas dins la nèit a l’ombra de las brancas, e las me donar&ag...[continua] La Zia Genevièra La Tanta Genevièra CD Plantevin - Estialou - Chansons traditionnelles de Drôme traccia 8 Rigaudroma italianoVieni alla fontana Giovannina mia amata Vieni alla fontana Che tutti ci vanno O no non ci vado /../ Il mio amoroso non c’è. La zia Genevièra D’Aucelon Battendo il suo burro Ha rotto il piatto. Il burro si raccoglie Il piatto si reincolla Credevamoche tutto fosse perso Ma no... occitan Vèni vei la fònt Janeton ma mia Vèni vei la fònt Que tótei li van O non li vau pas /.../ Mon fringaire li ei pas. La tanta Genevièra De vei Aucelon En bat&egr...[continua] Arietta Airolet CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 11 Airolet - Lengadòc italiano Canticchia, l'acquetta, l'acquetta ridente, perché non sa dove va. Non possiamo dirle, che la sentiremmo ancora ridere, di nuovo ridere e cantare (parole: Loisa Paulin - musica: Thierry Rougier) occitan Cantoneja l’aigueta, l’aigueta risoleta, perque sap pas ont va. O podèm pas li dire, que l’ausiriàm mai rire, mai rire e mai cantar. (paraulas: Loisa Paulin - m&uacut... Aiga - Acqua Aiga CD Abourasqui bando traccia 9 - Niça italiano Acqua (Bermon - Bianco) Acqua fresca, acqua pura di Bendejun Acqua buona che irriga i piantini Acqua di ceppo che aspetta, acqua stagnante I peschi che verranno, acqua di qua Brava gente di qua svegliatevi Qui l’acqua viene dalla montagna Acqua... occitan Aiga (Bermon - Bianco) Aiga fresca, aiga pura de Bendejun Aiga buòna que reguòla ai planton Aiga cépa que espéra aiga dau nai Los pesqui...[continua] Los de Nadau tratta dal cd Pengabelòt Los de Nadau tiraa dal cd Pengabelòt Canzone tradizionale della Val d'Aran (ES) italiano Ascolta, ascolta la fisarmonica, Due passi di danza, una canzone, Il fuoco è acceso. San Giovanni, San Giovanni è ritornato. RIT.- Val d'Aran, termine della Guascogna, Lontano da te, io devo partire, Val d'Aran, termine della Garonna, Lontano da te io vado morire. La passeggiata, u... occitan Enten, enten, l'accordeon,Dus pas de dança, ua cançon.Eth haro que s'a alugat, Sant Joan, Sant Joan, se n'ei tornat. RIT - Val d'Aran, cap de Gasconha,Luenh de tu, que'm cau partir,Val...[continua] Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]
La Zia Genevièra La Tanta Genevièra CD Plantevin - Estialou - Chansons traditionnelles de Drôme traccia 8 Rigaudroma italianoVieni alla fontana Giovannina mia amata Vieni alla fontana Che tutti ci vanno O no non ci vado /../ Il mio amoroso non c’è. La zia Genevièra D’Aucelon Battendo il suo burro Ha rotto il piatto. Il burro si raccoglie Il piatto si reincolla Credevamoche tutto fosse perso Ma no... occitan Vèni vei la fònt Janeton ma mia Vèni vei la fònt Que tótei li van O non li vau pas /.../ Mon fringaire li ei pas. La tanta Genevièra De vei Aucelon En bat&egr...[continua] Arietta Airolet CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 11 Airolet - Lengadòc italiano Canticchia, l'acquetta, l'acquetta ridente, perché non sa dove va. Non possiamo dirle, che la sentiremmo ancora ridere, di nuovo ridere e cantare (parole: Loisa Paulin - musica: Thierry Rougier) occitan Cantoneja l’aigueta, l’aigueta risoleta, perque sap pas ont va. O podèm pas li dire, que l’ausiriàm mai rire, mai rire e mai cantar. (paraulas: Loisa Paulin - m&uacut... Aiga - Acqua Aiga CD Abourasqui bando traccia 9 - Niça italiano Acqua (Bermon - Bianco) Acqua fresca, acqua pura di Bendejun Acqua buona che irriga i piantini Acqua di ceppo che aspetta, acqua stagnante I peschi che verranno, acqua di qua Brava gente di qua svegliatevi Qui l’acqua viene dalla montagna Acqua... occitan Aiga (Bermon - Bianco) Aiga fresca, aiga pura de Bendejun Aiga buòna que reguòla ai planton Aiga cépa que espéra aiga dau nai Los pesqui...[continua] Los de Nadau tratta dal cd Pengabelòt Los de Nadau tiraa dal cd Pengabelòt Canzone tradizionale della Val d'Aran (ES) italiano Ascolta, ascolta la fisarmonica, Due passi di danza, una canzone, Il fuoco è acceso. San Giovanni, San Giovanni è ritornato. RIT.- Val d'Aran, termine della Guascogna, Lontano da te, io devo partire, Val d'Aran, termine della Garonna, Lontano da te io vado morire. La passeggiata, u... occitan Enten, enten, l'accordeon,Dus pas de dança, ua cançon.Eth haro que s'a alugat, Sant Joan, Sant Joan, se n'ei tornat. RIT - Val d'Aran, cap de Gasconha,Luenh de tu, que'm cau partir,Val...[continua] Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]
Arietta Airolet CD Loisa Paulin - Cançons del Silenci traccia n. 11 Airolet - Lengadòc italiano Canticchia, l'acquetta, l'acquetta ridente, perché non sa dove va. Non possiamo dirle, che la sentiremmo ancora ridere, di nuovo ridere e cantare (parole: Loisa Paulin - musica: Thierry Rougier) occitan Cantoneja l’aigueta, l’aigueta risoleta, perque sap pas ont va. O podèm pas li dire, que l’ausiriàm mai rire, mai rire e mai cantar. (paraulas: Loisa Paulin - m&uacut...
Aiga - Acqua Aiga CD Abourasqui bando traccia 9 - Niça italiano Acqua (Bermon - Bianco) Acqua fresca, acqua pura di Bendejun Acqua buona che irriga i piantini Acqua di ceppo che aspetta, acqua stagnante I peschi che verranno, acqua di qua Brava gente di qua svegliatevi Qui l’acqua viene dalla montagna Acqua... occitan Aiga (Bermon - Bianco) Aiga fresca, aiga pura de Bendejun Aiga buòna que reguòla ai planton Aiga cépa que espéra aiga dau nai Los pesqui...[continua] Los de Nadau tratta dal cd Pengabelòt Los de Nadau tiraa dal cd Pengabelòt Canzone tradizionale della Val d'Aran (ES) italiano Ascolta, ascolta la fisarmonica, Due passi di danza, una canzone, Il fuoco è acceso. San Giovanni, San Giovanni è ritornato. RIT.- Val d'Aran, termine della Guascogna, Lontano da te, io devo partire, Val d'Aran, termine della Garonna, Lontano da te io vado morire. La passeggiata, u... occitan Enten, enten, l'accordeon,Dus pas de dança, ua cançon.Eth haro que s'a alugat, Sant Joan, Sant Joan, se n'ei tornat. RIT - Val d'Aran, cap de Gasconha,Luenh de tu, que'm cau partir,Val...[continua] Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]
Los de Nadau tratta dal cd Pengabelòt Los de Nadau tiraa dal cd Pengabelòt Canzone tradizionale della Val d'Aran (ES) italiano Ascolta, ascolta la fisarmonica, Due passi di danza, una canzone, Il fuoco è acceso. San Giovanni, San Giovanni è ritornato. RIT.- Val d'Aran, termine della Guascogna, Lontano da te, io devo partire, Val d'Aran, termine della Garonna, Lontano da te io vado morire. La passeggiata, u... occitan Enten, enten, l'accordeon,Dus pas de dança, ua cançon.Eth haro que s'a alugat, Sant Joan, Sant Joan, se n'ei tornat. RIT - Val d'Aran, cap de Gasconha,Luenh de tu, que'm cau partir,Val...[continua] Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]
Se chanta - della corale Balaguèra Se chanta - de la corala gascogna Balaguèra italianoPotete ascoltare la magnifica interpretazione di Se chanta, da loro chiamata "Aqueras montanhas" "Balaguèra: forte vento del Sud: al fig. confusione, turbamento interiore" (Dict. Le Robert)"Balaguèra non muore mai di sete" "...(...) sono andato a fare un giro alla chiesa e sono conten... occitan BALAGUÈRA, LA CORALA GASCONA, EN VAL PÒ PER "VÒUS DE NATAL"Poletz escotar en linha sus Nòvas la magnífica Interpretacion de Se chanta, da lor sonaa "Aqueras montanha...[continua]