Indice
-Il libro dei conti della Confraternita dello Spirito Santo di Savoulx
-Parcelle de Anthoine Beraud
-Il conto consolare di Salbertrand del 1577
-Registro dei conti di Sauze di Cesana
Il dominio della lingua francese: dal Seicento all’Ottocento
-Luis François Des Ambrois de Névache
La poesia in lingua occitana tra Ottocento e Novecento
-Jean Baptiste Jayme
-Auguste Allois
-Il Testamento del Carnevale di Gad in un manoscritto anonimo
-Ernesto Odiard Des Ambrois
-Francesco Maria Gros
Anelito alla rinascita culturale: la seconda metà del ‘900
--Genesio De La Coste
--Luigino Bernard
--Virgilio Fontan
--Laura Chiamberlando e Rosanna Joannas
--Maria Sigot
--Pierina Deyme
--Luigi Camillo e Fulvio Norse
--Armando Cibonfa
--Luigi Onorato Brun
--Ida Gay
--Attilio Joannas
-L’importante ruolo svolto da Valados Usitanos
--Placido Edoardo Eydallin
--Piero Perron
--Daniele Gally
--Valerio Coletto
--Daniele Ponsero
--Tiziano Strano
--Anonimi chiomontini
-Uno sguardo nostalgico al paese natio
--Angelo Masset
-Due cantastorie per un villaggio
--Clelia Baccon
--Oreste Rey
-La conca di Bardonecchia al femminile
--Augusta Gleise
--Simona Heoud
--Graziella Vachet
--Daniela Garibaldo e Adele Allemand
--Pierina Vazon, Christine Fundone e Angela Crana
--Serafina Perron Cabus
-La Valle di Cesana al maschile
--Angelo Court
--Riccardo Colturi
-Il fascino della lingua occitana nei versi di un forestiero
Traduzione, tradizione, tradimento (?)
--Giovanna Jayme
--Il Sommo Poeta nel patois di Salbertrand
Una nuova generazione di scrittori
--Alessandro Strano
--Valeria Longo
--Luca Perron
L’era dell’oralità secondaria: un’opportunità per la lingua occitana
-Il Laboratorio Permanente di Ricerca Teatrale di Salbertrand
-Marisa Elleon
-Un legaccio si scioglie e la parola si trasforma
commenta