1979 Arveire pastre Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, gennaio 1979, N.100, p.4Autore: -del testo Oc: Liliana DamianoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Bastian, vai ren vio! Retourno l'an que ven, agraden ta coumpanhio.... Sarè trist aquest outourn, regardar la seho brusa e pus veire toun troupel chaumar e toujour lest a t'escoutar. Oublidarei pus li roudouns e li tiei subi despera quouro querres uno manseto ... [continua] Tres crous Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, gennaio 1979, N.100, p.3Autore: -del testo Oc: Anonimo Per la fèsto dal pais an soutoura lou noum de ma valado. Per la véio de Deinial an oublida li piha di nostri reires. Per lou flourir de Pasco an desreisa la soucho de ma ruha. Aquest an per tuchi-sant i ourè tres crous de mai pianta a l'esfrai senço flour al cem... [continua] Adièu, montanhos s'enaussantos de li aigos Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Li paissans e agricoultours e alevadours de val d'Esturo deven saupre que èiro soun dins un chamin senço sahido, ounte resto qu'uno triho imediato da far: ou far li valisos, abandounar terro, meisoun, pais, valado e s'en parte per un autre destin, ou aprène lou mestìer d... [continua] Grinour Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino S'en anàr, ensèm, sus brics; entè i rocs counéissen mac l'Oc, se sinhàr al piloun de San Roc que gandìs nosti cors e aquèl fuèc que fai l'amour bèl coume un juèc: l'amo d'uno fiho, que vai dir que OC. Reneissenço Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino Quarcarèn ea enca boun à néisse ici, pa mac i rounces dins i mèires: uno estèlo a sèt rai bramo Reneissenço e quouro la nuéch semého pus esuro s'enri per un pichot que demàn parlarè encaro en OC - PROUVENCO! Roumiage prouvençal de l'Adoulourado en Coumboscuro Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Journado d'esclentour e de soulei, diamenjo 8 de juiét dins Coumboscuro. E journado de prièro dins un gaubi tout etni e mai que mai uman. Coumo tuchi lis ans la segoundo diamenjo de juiét, s'es passa lou ROUMIAGE PROUVENÇAL DE LA VIERGE ADOULOURADO. «... [continua] Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Arveire pastre Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, gennaio 1979, N.100, p.4Autore: -del testo Oc: Liliana DamianoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Bastian, vai ren vio! Retourno l'an que ven, agraden ta coumpanhio.... Sarè trist aquest outourn, regardar la seho brusa e pus veire toun troupel chaumar e toujour lest a t'escoutar. Oublidarei pus li roudouns e li tiei subi despera quouro querres uno manseto ... [continua] Tres crous Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, gennaio 1979, N.100, p.3Autore: -del testo Oc: Anonimo Per la fèsto dal pais an soutoura lou noum de ma valado. Per la véio de Deinial an oublida li piha di nostri reires. Per lou flourir de Pasco an desreisa la soucho de ma ruha. Aquest an per tuchi-sant i ourè tres crous de mai pianta a l'esfrai senço flour al cem... [continua] Adièu, montanhos s'enaussantos de li aigos Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Li paissans e agricoultours e alevadours de val d'Esturo deven saupre que èiro soun dins un chamin senço sahido, ounte resto qu'uno triho imediato da far: ou far li valisos, abandounar terro, meisoun, pais, valado e s'en parte per un autre destin, ou aprène lou mestìer d... [continua] Grinour Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino S'en anàr, ensèm, sus brics; entè i rocs counéissen mac l'Oc, se sinhàr al piloun de San Roc que gandìs nosti cors e aquèl fuèc que fai l'amour bèl coume un juèc: l'amo d'uno fiho, que vai dir que OC. Reneissenço Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino Quarcarèn ea enca boun à néisse ici, pa mac i rounces dins i mèires: uno estèlo a sèt rai bramo Reneissenço e quouro la nuéch semého pus esuro s'enri per un pichot que demàn parlarè encaro en OC - PROUVENCO! Roumiage prouvençal de l'Adoulourado en Coumboscuro Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Journado d'esclentour e de soulei, diamenjo 8 de juiét dins Coumboscuro. E journado de prièro dins un gaubi tout etni e mai que mai uman. Coumo tuchi lis ans la segoundo diamenjo de juiét, s'es passa lou ROUMIAGE PROUVENÇAL DE LA VIERGE ADOULOURADO. «... [continua] Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Tres crous Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, gennaio 1979, N.100, p.3Autore: -del testo Oc: Anonimo Per la fèsto dal pais an soutoura lou noum de ma valado. Per la véio de Deinial an oublida li piha di nostri reires. Per lou flourir de Pasco an desreisa la soucho de ma ruha. Aquest an per tuchi-sant i ourè tres crous de mai pianta a l'esfrai senço flour al cem... [continua] Adièu, montanhos s'enaussantos de li aigos Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Li paissans e agricoultours e alevadours de val d'Esturo deven saupre que èiro soun dins un chamin senço sahido, ounte resto qu'uno triho imediato da far: ou far li valisos, abandounar terro, meisoun, pais, valado e s'en parte per un autre destin, ou aprène lou mestìer d... [continua] Grinour Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino S'en anàr, ensèm, sus brics; entè i rocs counéissen mac l'Oc, se sinhàr al piloun de San Roc que gandìs nosti cors e aquèl fuèc que fai l'amour bèl coume un juèc: l'amo d'uno fiho, que vai dir que OC. Reneissenço Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino Quarcarèn ea enca boun à néisse ici, pa mac i rounces dins i mèires: uno estèlo a sèt rai bramo Reneissenço e quouro la nuéch semého pus esuro s'enri per un pichot que demàn parlarè encaro en OC - PROUVENCO! Roumiage prouvençal de l'Adoulourado en Coumboscuro Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Journado d'esclentour e de soulei, diamenjo 8 de juiét dins Coumboscuro. E journado de prièro dins un gaubi tout etni e mai que mai uman. Coumo tuchi lis ans la segoundo diamenjo de juiét, s'es passa lou ROUMIAGE PROUVENÇAL DE LA VIERGE ADOULOURADO. «... [continua] Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Adièu, montanhos s'enaussantos de li aigos Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-politicaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Li paissans e agricoultours e alevadours de val d'Esturo deven saupre que èiro soun dins un chamin senço sahido, ounte resto qu'uno triho imediato da far: ou far li valisos, abandounar terro, meisoun, pais, valado e s'en parte per un autre destin, ou aprène lou mestìer d... [continua] Grinour Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino S'en anàr, ensèm, sus brics; entè i rocs counéissen mac l'Oc, se sinhàr al piloun de San Roc que gandìs nosti cors e aquèl fuèc que fai l'amour bèl coume un juèc: l'amo d'uno fiho, que vai dir que OC. Reneissenço Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino Quarcarèn ea enca boun à néisse ici, pa mac i rounces dins i mèires: uno estèlo a sèt rai bramo Reneissenço e quouro la nuéch semého pus esuro s'enri per un pichot que demàn parlarè encaro en OC - PROUVENCO! Roumiage prouvençal de l'Adoulourado en Coumboscuro Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Journado d'esclentour e de soulei, diamenjo 8 de juiét dins Coumboscuro. E journado de prièro dins un gaubi tout etni e mai que mai uman. Coumo tuchi lis ans la segoundo diamenjo de juiét, s'es passa lou ROUMIAGE PROUVENÇAL DE LA VIERGE ADOULOURADO. «... [continua] Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Grinour Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc:mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino S'en anàr, ensèm, sus brics; entè i rocs counéissen mac l'Oc, se sinhàr al piloun de San Roc que gandìs nosti cors e aquèl fuèc que fai l'amour bèl coume un juèc: l'amo d'uno fiho, que vai dir que OC.
Reneissenço Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, marzo 1979, N.101, p.3Autore: -del testo Oc: Giuseppe GoriaLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Torino Quarcarèn ea enca boun à néisse ici, pa mac i rounces dins i mèires: uno estèlo a sèt rai bramo Reneissenço e quouro la nuéch semého pus esuro s'enri per un pichot que demàn parlarè encaro en OC - PROUVENCO!
Roumiage prouvençal de l'Adoulourado en Coumboscuro Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Journado d'esclentour e de soulei, diamenjo 8 de juiét dins Coumboscuro. E journado de prièro dins un gaubi tout etni e mai que mai uman. Coumo tuchi lis ans la segoundo diamenjo de juiét, s'es passa lou ROUMIAGE PROUVENÇAL DE LA VIERGE ADOULOURADO. «... [continua] Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Bruso pa 's reises Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, agosto 1979, N.104, p.2Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Bruso pa 's rèises en fueç d' èrbes i-a toujour Son Juon que se poutìo din es cendres, i-a toujour quaicun que guincho 'ncaro quouro as jo passa la cairo e de vious e de morts que se partajoun l'oumbro de la tèrro e de vious que debanoun lou fil de p&egrav... [continua] 3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
3 Festenàl de la Chançoun Prouvençalo Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-culturaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.6Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Anche quest'anno l'iniziativa del Movimento COUMBOSCURO, volta alla diffusione su versante cisalpino del patrimonio musicale d'Oc, ha ottenuto successo impensato. Regolarmente gremiti i Concerti tenuti a Sancto Lucìo de Cbumboscuro, consenso aperto degli spettatori, molte presenze di giovani... [continua] Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Baiho al Préit Tipologia file: testo OcTipologia testo: articolo-cronacaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.5Autore: -del testo Oc: RedazioneLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: Monterosso GranaValle: Grana Diamenjo, lou 12 d'avoust, festo de San Laurens al Préit (val Mairo) en aut de Chanuéies, abou la bahio, justament dicho "de San Laurens". Dins l'après-mesjourn lou viei "abà", coumandant de la bahio, a counsegna lou chapel al nou aba; que lou rempiaç... [continua] Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Encharm d'avoust Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesia Grafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, settembre 1979, N.105, p.4Autore: -del testo Oc: Giuseppe RossoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: DemonteValle: Stura LI PÈIRO AVIHEN DE VÒUS E LOU DESCOÙRRE SMÒUST, VIROUIA D'UN SOUPLE D'AIRE, L'AVIHO CUEHI ESPESSO L'ERBO DE LA SEHO. L'AVIHEN ARCHAMPA ESCLENT I FIOUR PICHOT ENTE UN AIRE DE CHANCOUN, LOU BAS I-AVIHEN FACH SOUT LA TUBBO I BROUNSSIA. I CHATALINO QUIETO 'SCOUTA... [continua] Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Es peires Tipologia file: testo OcTipologia testo: poesiaGrafia testo Oc: mistralencaData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.3Autore: -del testo Oc: Sergio OttonelliLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: ChianaleValle: Varaita Es on na sasoun es pèires primo coumo si nissés al quiar dal jour pu frèid po aribar qu'es tramoloun pre n'uèìs que se duerb pa pus m'es l'on escaià lou ciel pèires descàires pèires mitounienes lauses. Quaicuno s'es fa f... [continua] Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]
Na nuecc a Co di Cayre Tipologia file: testo OcTipologia testo: leggenda Grafia testo Oc: personaleData Pubblicazione: 1979Fonte: C, ottobre-novembre 1979, N.106, p.2Autore: -del testo Oc: Anonimo (popolare)Racoglitore: Bruna RostagnoLuogo:-di provenienza dell'autore del testo Oc: MelleValle: Varaita I nosti viei disien che cial giomai respunde ai vous che se senten ent la nuecc se en vol pa pasà de marì mument. En sé a Co di Cayre de Frayse i cuien lu pan. I avìo en trupel de gent, giuve e menu giuve, barunà denturn al furn che de... [continua]