L'aire s'fai fréit e pougn, da la coumbo arubo la nèbio, càloun i plounq bianq, coumenço à gresouniàr e fai pròpi sal seriou: la néu se fai sempre pu pesanto et aloumatìn n'a jo més metre.

   Tout es silenci sout à la cuberto biancho. Se sent maq luégn, ent le cases sperdùes, japàr en chan, lou sùbi d'en pastourt, que bùço n'escabòt et fées, da rénde ai padroun. I'oucel cércoun repàr s'le piances e s'i soulìer. E pensàr eq sìen maq ai Sant! Avìhoun enca tanti travai da fàr en campagno, ma nous resto ren aute que ardriçàr lou dai, le coulìes, les trapes, tout ouré en lonq arpaus! Le vaches chagu enquiàules e gava-lour le sounaies. Sentarén pus aqu'la sounaièro equ'li nous a fach coumpagnìo tout l'ista.

   De na rua à l'auto le vìes soun maq traça da le pia ed le leure champira dai chan e da quarqui bardàs ed vénoun à la gabèllo, à chatàr 't sal e 't tabàq. Gran misterioùs silenci!

   Soun tuchi parti per la piano, abou bestìes e baliçoùn e end 'la préço et pulér paçàr per la coumbo, le famihes es soun gnanco pus recourda et salutàr i vesìn eq réstoun encaro ici, e la lour caso e le lour terres, dount làiçoun i pus biéi recort et la vito. Nousàuti eq sién resta ici soulét, sentén per lour na gran peno e poulén ren capìr eq 'ma aquel pas lou fàçoun tant facilment. Réstén nousàuti soulét ici, à gardàr le memories et le generacioùn paça, bèn que quarqui bot l'isoulament nous entrégn lou cor. Et sero, ent le véies, recourdarén lou temp et quant éroun mina, quouro matin es levàvoun bounouro e abou mamo eq filavo e papa que desbrigavo quarques pràtiques e ripaçà< >oun la lecioùn abou lou çagrin et cercàce na legno da pourtàr sout lou bras à l'escolo, per eschoudace. Alouro i sacrifici nous fasìoun ren pòu. Et matin ent' la nòsto bello Guiéso pregarén per i nòsti viéi eq nous an liça e recourdarén aquéi que soun luégn, perqué muère ren ent lour lou recort dal pais, d'ount soun niçu e toutes le bones tradicioun eq nous an liça i nòsti paire.